つまらない日常にあなたは笑って虹を描いた こんな違う僕ら出会うはずもないはずもなかったさ 泣かないでいて秘密の約束消えない傷跡 守りたいと言ってしまえたらきっと楽になるけれど どうしようもないほどにもう引き裂かれない 本当の言葉聞きたくもない 口づけダイヤモンド あなたの指に渡そう かたちのない約束 いつだって思い出して 愛してる 新しい日常とあなたが描いた虹は混ざらず 雨がやんだ空それでも光を待っている僕は どうしようもないほどにもう引き裂かれて 本当のことは知りたくもない 口づけダイヤモンド あなたの指に渡そう かたちのない約束 いつだって思い出して 写真に残らない 思い出を焼き付けて ふたりの約束が 口癖で終わらぬように 覚えてて 僕だけに見せる表情をもう見つけたんだよ 重ね合わせた記憶崩せないよ どうしようもないほどにもう隠せないから 本当のことなどあぁこれ以上聞きたくもないよ 口づけダイヤモンド あなたの指に渡そう かたちのない約束 いつだって思い出して 写真に残らない 思い出を焼き付けて ふたりの約束が 口癖で終わらぬように 覚えてて 動き出す日常にあなたは涙で虹を描いた ふたりは大丈夫これからのことは何も言わないで Com um sorriso desenhou um caminho no meu chato cotidiano Não deveria ter ocorrido nosso encontro, mas, no final aconteceu Quando disse que não iria chorar, prometi secretamente acabar com suas cicatrizes Eu disse que lhe protegeria, mas, cheguei apenas a lhe aliviar Procurando desesperadamente o que fazer para acabar com isso Se você ainda não quer ouvir as palavras verdadeiras Te darei um beijo de diamantes para transmitir até A ponta de seus dedos A maneira de recordar Nossa promessa Eu te amo Desenhar um novo caminho para nossa vida Mesmo se a chuva e o céu se misturam, seguiremos esperando a luz Desesperadamente, busco o que fazer para encontrá-la Posso até escrever as reais palavras de que preciso Te darei um beijo de diamantes... Para transmitir até A ponta de seus dedos A maneira de recordar Nossa promessa Registraremos nossas memórias Como uma fotografia Prometemos acabar com Nossa frase favorita Lembro-me Vou mostrar minhas expressões e sobre elas Estarão nossas memórias Desesperadamente, tentando me esconder Ah, não quero ouvir mais nada sobre a realidade Te darei um beijo de diamantes para transmitir até A ponta de seus dedos A maneira de recordar Nossa promessa Registraremos nossas memórias Como uma fotografia Prometemos acabar com Nossa frase favorita Lembro-me Para começar nosso cotidiano sem lágrimas desenhamos nosso caminho Estamos bem serão as únicas palavras de que precisaremos