My scars have shown me who to be Held me down, pushed around but never buried me No compromise, no fear of pain I fight the war when you run the other way One judgement, no jury I am, I am the fury Break free You have to face the truth No peace When there's a war in you One judgement, no jury I am, I am the fury This is a warning shot It keeps me honest to God (To God) You could never survive in a world of casualty Open wounds turned to brick built my legacy One judgement, no jury I am, I am the fury Break free You have to face the truth No peace When there's a war in you One judgement, no jury I am, I am the fury All my enemies hide around me (me, me, me, me) I am the fury Break free You have to face the truth No peace When there's a war in you One judgement, no jury I am, I am the fury I am the fury One judgement No jury Don't ask for mercy Don't ask for mercy, oh Minhas cicatrizes me mostraram quem ser Me seguraram, me fizeram de gato e sapato, mas nunca me enterraram Sem compromisso, sem medo da dor Eu luto contra a guerra enquanto você corre para o outro lado Um julgamento, nenhum júri Eu sou, eu sou a fúria Liberte-se Você tem que encarar a verdade Nenhuma paz Quando há uma guerra em você Um julgamento, nenhum júri Eu sou, eu sou a fúria Este é um tiro de advertência Isso me mantém honesto com Deus (com Deus) Você nunca poderia sobreviver em um mundo de baixas Feridas abertas se tornaram tijolos que construíram meu legado Um julgamento, nenhum júri Eu sou, eu sou a fúria Liberte-se Você tem que encarar a verdade Nenhuma paz Quando há uma guerra em você Um julgamento, nenhum júri Eu sou, eu sou a fúria Todos os meus inimigos se escondem ao meu redor (eu, eu, eu, eu) Eu sou a fúria Liberte-se Você tem que encarar a verdade Nenhuma paz Quando há uma guerra em você Um julgamento, nenhum júri Eu sou, eu sou a fúria Eu sou a fúria Um julgamento nenhum júri Não peça misericórdia Não peça misericórdia, oh