刃渡り数センチの不信感が 挙げ句の果て静脈を刺しちゃって 病弱な愛が飛び出すもんで レスポールさえも凶器に変えてしまいました ノーフィクション 数学と理科は好きですが 国語がどうもダメで嫌いでした 正しいのがどれか悩んでいりゃ どれも不正解というオチでした 本日の 宿題は 無個性な 僕のこと 過不足無い 不自由無い 最近に 生きていて でもどうして 僕達は 時々に いや毎日 悲しいって言うんだ 淋しいって言うんだ 黒板のこの漢字が読めますか あの子の心象は読めますか その心を黒く染めたのは おい誰なんだよ おい誰なんだよ そろばんでこの式が解けますか あの子の首の輪も解けますか 僕達このまんまでいいんですか おいどうすんだよ もうどうだっていいや いつまで経ったって僕達は ぞんざいな催眠に酔っていて どうしようもない位の驕傲を ずっと 匿っていたんだ 昨日の宿題は 相変わらず 解けないや 過不足無い 不自由無い 最近に生きていて でもどうして 僕達の胸元の塊は 消えたいって言うんだ 死にたいって言うんだ 黒板のこの漢字が読めますか あの子の心象は読めますか その心を黒く染めたのは おい誰なんだよ おい誰なんだよ そろばんでこの式が解けますか あの子の首の輪も解けますか 僕達このまんまでいいんですか おいどうすんだよ おいどうすんだよ 面積比の公式言えますか 子供の時の夢は言えますか その夢すら溝に捨てたのは おい誰なんだよ もう知ってんだろ いつになりゃ大人になれますか そもそも大人とは一体全体何ですか どなたに伺えばいいんですか おいどうすんだよ もうどうだっていいや A desconfiança do tamanho de uma pequena lâmina Finalmente acabou se fincando em uma veia Um amor fraco jorrou de lá Então transformei até mesmo Les Paul em uma arma mortal Não é ficção Gosto de matemática e ciências, mas Não tinha jeito, odiava língua japonesa Quando me perguntavam qual era a resposta certa No final, todas estavam erradas O trabalho de casa de hoje é sobre mim, que sou um sem personalidade Sem compromissos, vivendo apenas com o que é suficiente Mas por que é que nós, às vezes, não todos os dias Dizemos que estamos tristes e solitários? Consegue ler esse kanji no quadro negro? Consegue ler a imagem que aquela criança projeta no coração? Quem foi que manchou o coração dela de preto? Ei, quem foi? Ei, quem foi? Consegue resolver essa equação no ábaco? Consegue resolver sobre a corda em volta do pescoço daquela criança também? Nós podemos continuar desse jeito? Ei, o que vai fazer? Já não ligo mais mesmo Não importa quanto tempo passe, nós estávamos Embriagados numa hipnose descuidada E é tanta arrogância que nem tem o que fazer Eu sempre a mantive escondida O trabalho de casa de ontem, como sempre, não consegui fazer Sem compromissos, vivendo apenas com o que é suficiente Mas por que é que esse pedaço do nosso peito Diz que quer desaparecer e morrer? Consegue ler esse kanji no quadro negro? Consegue ler a imagem que aquela criança projeta no coração? Quem foi que manchou o coração dela de preto? Ei, quem foi? Ei, quem foi? Consegue resolver essa equação no ábaco? Consegue resolver sobre a corda em volta do pescoço daquela criança também? Nós podemos continuar desse jeito? Ei, o que vai fazer? Já não ligo mais mesmo Consegue me dizer a fórmula da área? Consegue me dizer os sonhos que tinha quando criança? Quem foi que jogou esses sonhos fora numa vala? Ei, quem foi? Você já sabe, né? Quando eu vou me tornar adulto? Na verdade, o que é de fato um adulto? Para quem eu deveria perguntar? Ei, o que vai fazer? Já não ligo mais mesmo