Kowai kowasareru koto ga Yowai toko o miseru no ga Kaoiro ukagatte gikochinaku waratte Itainda buzama nanda mijime nanda Nurikasanete kita uso wa Yogorete wa kienai mama de Kizutsukanai tame dake no Yasashisa nado kiete shimae Omoi wa kotoba ni narazu ni Uchi kara soto e to henka sareteku Waratte waratte waratte Demo kokoro no naka boku wa nakunda yo Kanashikute Anata wa itsumo tanoshige ni Boku ni hanashi o surunda Mujaki na sugata ga kokoro o terashite Mabushiinda mou nani mo mienainda Boku wa itsumo sou sa Hito no yasashisa toka samishisa Kizuku koto ga dekinakutte Fusagikonda boku o Soredemo anata wa tsuyoku kono te Hanasanai de kurerunda ne Anata ni yasashii hito dato omowaretakutte Mata uso o tsukunda yo Anata wa mujaki na sugata de kokoro nozokunda Hontou no boku o Waratte waratte! Daijoubu dakara wakatteiru kara Anata no yasashii kotoba ga mune ni tsukisasatte Boku wa nakunda yo ureshikute Estou com medo de ser destruída e De mostrar minha fraqueza Eu não mostro em meu rosto, eu rio sem jeito Mas doí, é feio, é miserável Com todas essas mentiras que eu pintei A sujeira nunca some Para que eu não fosse ferida A bondade desaparece Meus sentimentos não podem se transformar em palavras Já que eles são movidos de dentro para fora Eu rio, eu rio, eu rio Mas no meu coração, eu na verdade estou chorando É tão triste Você é sempre tão agradável Sempre que você fala comigo Sua aparência inocente ilumina seu coração É tão brilhante que nem consigo ver mais nada Eu sempre fui assim apesar da bondade das pessoas, eu estava solitária E eu não podia nem perceber isso Eu estava sempre deprimida Mas ainda assim você estava segurando minha mão com força Para nunca me deixar ir embora Eu queria que você pensasse que eu era uma pessoa amável Então eu menti mais uma vez Mas a sua inocência olhou em meu coração E viu o meu verdadeiro eu Sorria, sorria, sorria! Eu já entendi, por isso, está tudo bem Suas palavras gentis ficaram presas em meu peito E então eu chorei. Estou tão feliz