Atashi anata ni aete Hontou ni ureshii no ni Atarimae no you ni sorera Subete ga kanashiinda Ima itai kurai shiawase na omoide ga Itsuka kuru o-wakare o sodatete aruku Dareka no ibasho o ubai Ikiru kurai naraba mou Atashi wa ishikoro ni demo Nareta nara ii na Dato shitara kanchigai mo Tomadoi mo nai Sou yatte anata made mo Shiranai mama de Anata ni atashi no omoi ga zenbu Tsutawatte hoshii no ni Dare ni mo ienai himitsu ga atte uso O tsuite shimau no da Anata ga omoeba omou yori ikutsu Mo atashi wa ikujinai no ni Doushite doushite doushite Kienai kanashimi mo hokorobi Mo anata to ireba "Sore de yokatta ne" to waraeru No ga donna ni ureshii ka Me no mae no subete ga boyakete Wa toketeiku you na Kiseki de afurete tarinai ya Atashi no namae o yonde kureta Anata ga ibasho o nakushi Samayou kurai naraba mou Dareka ga mikawari ni nareba nante omounda Ima sasayaka de tashika na minai furi Kitto kurikaeshinagara waraiaunda Nando chikatte mo nando inotte Mo santantaru yume o miru Chiisa na hizumi ga itsuka anata o nonde Nakushite shimau you na Anata ga omoeba omou yori oogesa Ni atashi wa fugainai no ni Doushite doushite doushite Onegai itsumademo itsumademo koerarenai yoru o Koeyou to te o tsunagu kono Hibi ga tsudzukimasu you ni Tojita mabuta sae azayaka ni irodoru tame ni Sono tame ni nani ga dekiru kana Anata no namae o yonde ii kana Umareta kita sono shunkan ni atashi "Kiete shimaitai" tte nakiwameitanda Sore kara zutto sagashiteitanda Itsuka deaeru Anata no koto o Kienai kanashimi mo hokorobi Mo anata to ireba "Sore de yokatta ne" to waraeru No ga donna ni ureshii ka Me no mae no subete ga boyakete Wa toketeyuku you na Kiseki de afurete tarinai ya Atashi no namae o yonde kureta Anata no namae o yonde ii kana Estou realmente tão feliz Por ter te conhecido No entanto, enquanto isso segue naturalmente É tão doloroso Agora, com memórias dolorosamente felizes Eu caminho em frente ao adeus inevitável Se eu vou viver apenas para Tomar o lugar de alguém Então seria melhor Se eu fosse simplesmente uma pedra Assim não haveriam mal-entendidos Nem confusões E então, até mesmo você Não me conheceria. O que eu quero é que você Ouça todos os meus pensamentos Mesmo assim, eu minto e digo Que tenho segredos que não posso contar a ninguém Eu sou muito mais covarde Do que você acha que sou Então por que? Por que? Por que? Para ter mágoas eternas e costuras abertas E também você Quão feliz eu seria se pudesse sorrir E dizer, "Foi para o melhor" Tudo atrás de mim Parece borrar e derreter Uma inundação de milagres não seria suficiente Porque você chamou o meu nome Se você vai simplesmente Perder seu lugar e vagar Pensei, talvez alguém possa substituir Agora com óbvia e escassa ignorância Tenho certeza de que vamos rir juntos enquanto isso se repete Quanto mais eu prometo, quanto mais eu rezo Tenho sonhos mizeráveis Onde pequenas distorções algum dia Te engoliram por bem Sou incontáveis vezes mais covarde Do que você pensa que sou Então por que? Por que? Por que? Por favor, pelas noites que nunca, nunca superarei Quero que esses dias nunca terminem Onde você segura minha mão e diz que superaremos Com cores vívidas até mesmo em meus cilhos fechados O que possivelmente posso fazer? Está tudo bem se eu chamar seu nome? No momento em que vim ao mundo Eu gritei e lamentei, "Quero desaparecer" Desde então, estive procurando Por aquele que um dia encontraria Por você Para ter mágoas eternas e costuras abertas E também você Quão feliz eu seria se pudesse sorrir E dizer ,"Foi para o melhor" Tudo atrás de mim Parece borrar e dissolver Uma inundação de milagres não seria suficiente Porque você chamou meu nome Tudo bem se eu chamar seu nome?