もう行き場がないわ この恋の熱量 ああ 灰色の雲;モノクロの建設 陽射しは陰り 夕暮れは色を変えていく ああ、世界が滲んで それでも好きでいれるかなんて わかってる、けどどうすればいいの どうしたら、どうすれば 馬鹿だな私 始めるのよ これは戦争 嬉しそうな君を見るなんて 切なる恋 それは罪 見せてあげる私の思いを 叫んでみたメガホンは壊れてたの どれだけ背伸びしたって 君の視界に入らない ああ、いつの間にか晴れた空;全然似合わない 気持ちが抑えられなくて どうしたら、どうすれば 泣いてなんか、ないんだからね 大好き 戦うのよ、ハートを撃て 手段なんて選んでられない スカートひらり見せつけるのよ 君の視線奪ってめせるの 劇劇準備 選挙は未だフリなのです 恋は盲目 君の口づけで目覚めるの Agora não há lugar para onde ir No calor desse amor Ah Nuvens cinzentas; monocromático tumulto As sombras da luz solar O crepúsculo está mudando de cor Aah, o mundo está desfocado Mesmo assim ainda te amo Eu sei disso, mas o que eu devo fazer? O que eu posso, como eu posso Que idiota eu sou Vamos começar, isso é guerra Como poderia te ver feliz com outra pessoa? Ganhar no amor, isso é pecado Eu vou te mostrar como me sinto O megafone com que tentei gritar está quebrado Como é difícil enganar a mim mesma Eu cairia para você me ver, mas você não vê Aah, um céu limpo sem nuvens; mas não tão exótico Não consigo controlar meus sentimentos, como eu posso, o que eu posso Chorando, não, eu não Te amo Combata isto, atire direto no coração Não tenho escolha Mostrarei minha saia vibrando ao vento Eu farei você olhar para mim Prepare-se para interceptar A guerra continua em desvantagem O amor é cego Mas seu beijo pode abrir meus olhos