I thought the future held a perfect place for us That together we would learn to be the best that we could be In my naivety I ran I fell and lost my way Somehow I always end up falling over me And one day I woke to find The future had no place for me I was unwanted in a world that with my hands I helped build Where once was honesty and pride I now stand broken and alone Just a shadow of what I was meant to be They say that "Time will heal" "The truth shall set us free" Well that depends on what it is that you choose to believe In this prison made of lies We see what it is we want to see And find comfort in this broken hall of dreams Does anybody feel the way I do? Is there anybody out there? Are you hearing me? I believe in you Will you believe in me? Or am I alone in this hall of dreams? I believe in you You believe in me But I have no trust in anything Somehow I'm always always falling over me Somehow I'm always I'm always falling over me Eu pensei que o futuro tinha garantido Um lugar perfeito para nós Que juntos nós aprenderíamos a ser O melhor que podemos Na minha ingenuidade eu corri Caí e perdi meu caminho De algum jeito, eu sempre acabo caindo sobre mim. E um dia eu me dei conta Que não há lugar no futuro para mim Sou indesejado num mundo que ajudei a construir com minhas próprias mãos Onde uma vez fui honesto e orgulhoso Agora estou quebrado e sozinho Somente uma sombra do que eu estava destinado a ser. Eles dizem que o "O tempo cura" Que "A verdade nos libertará" Bem, isso depende do que você escolhe acreditar Nessa prisão feita de mentiras Nós vemos aquilo que queremos ver E buscamos conforto nesse salão de sonhos quebrados. Ninguém se sente da forma como eu me sinto? Tem alguém lá fora? Alguém está me ouvindo? Eu acredito em você Você acreditaria em mim? Ou eu estou sozinho Nesse salão de sonhos? Eu acredito em você Você acredita em mim Mas eu não confio em mais nada De algum jeito, eu sempre acabo caindo sobre mim. De algum jeito, eu sempre acabo caindo sobre mim.