Gilles Vigneault

La Maison Du Bonhomme (feat. Francis Cabrel / Pierre Flynn / Pierre Lapointe / Martin Léon / Ariane Moffatt / Térez Montcalm / Jessica Vigneault)

Gilles Vigneault


Et quand ils sont retournés
Dans la maison du bonhomme
Il faisait beau, c’était comme
S’il ne s’était rien passé
Les voici sur le perron
C’est toujours sophie qui sonne
Mais il n’y a plus personne
Le silence leur répond

Sont entrés timidement
Puis ont trouvé sur la table
Une feuille de cartable
Et ces mots: Mes chers enfants
Venez ici tous les jours
Ouvrez la vieille valise
Et prenez à votre guise
Le temps de jouer est court

Alors, ils ont découvert
Un bien étrange héritage
Pour des enfants de leur âge
Ce fut tout un univers
Et pendant quatre saisons
Emilio et sophie
Ont mis chaque jour la vie
Dans cette vieille maison

E quando eles voltaram
Na casa do Bonhomme
Estava tudo bem, era como
Se nada tivesse acontecido
Lá estão eles na varanda
Ele sempre escutava o som de Sophie
Mas não havia ninguém
O silêncio lhes respondeu

Entraram timidamente
Em seguida, encontram na mesa
Uma folha de fichário
Com os dizeres: "Meus queridos filhos
Venham aqui todos os dias
Abram a velha mala de viagem
E peguem o que quiserem
O tempo de jogo é curto!"

Foi aí que eles descobriram
Uma estranha herança que
Para as crianças da sua idade
Era um universo inteiro
E por quatro estações
Emilio e Sophie
Iam diariamente
Naquela velha casa