J'ai pris du recul, mais mon âme a subit tant d'outrages Que tout s'accumule, toutes mes douleurs ont ton visage Tu as 100 fois replanté ta lame, si bien que maintenant Du sang accompagne mes larmes, j'ai perdu l'art de faire semblant A cause de toi, mon coeur bat à l'envers Au rythme de ma haine Alors cache toi, je pourrais bien devenir cruel Pour apaiser mes peines J'ai beau panser mes blessures, tenter de faire abstraction du pire Mon dégoût perdure, mes plaies ressemblent à ton sourire Tu as 100 fois rallumé la flamme, si bien que maintenant Le feu a consumé mon âme, j'ai perdu l'art de faire semblant Eu tomei distância, mas minha alma sofreu muito com os ultrajes Tudo se acumulou, todas as minhas dores em seu rosto Você 100 vezes replantou na alma, se bem que agora O sangue acompanha minhas lágrimas, eu perdi a arte de fazer de conta Por sua causa, meu coração bate ao inverso No ritmo de minha raiva Então esconda-se, eu poderei tornar-me bem cruel Para aliviar minhas dores Eu fechei minhas feridas, tentei fazer abstração do pior Meu nojo perdura, minhas feridas parecem com o seu sorrir Você 100 vezes reacendeu a chama, se bem que agora O fogo consumiu minha alma, eu perdi a arte de fazer de conta