Don't mind me, just let me be myself, so far away I don't need no sympathy The word, word, it's overplayed I'm alright, it's just a night I can play the part I'm alright, it's alright It's just a broken heart Don't have eyes for the world outside They're closed and turned within Trying to find the light inside It's lit, but growing dim... I'm alright, it's just a night I can play the part I'm alright, it's alright It's just, just, just, just... Just a broken heart... Não se importe comigo, apenas me deixe ser eu mesmo, tão longe Eu não preciso de pena O valor da palavra, palavra, é exagerado Eu estou bem, é apenas uma noite Eu posso desempenhar o papel Eu estou bem, está tudo bem É apenas um coração quebrado Não tenho olhos para o mundo lá fora Eles estão fechados e voltados para dentro Tentando achar a luz interior Ela está acesa, mas se tornando cada vez mais fraca Eu estou bem, é apenas uma noite Eu posso desempenhar o papel Eu estou bem, está tudo bem É apenas, apenas, apenas, apenas Apenas um coração quebrado