扉を開けて そこは永遠 遠くの呼び声 誰の声 髪を撫でるの あなたは誰 笛が語るは 願いの国 通り過ぎてゆく 時間と思い 友達なんかいらないの(嘘だよ 自分だっていらないの(本当だよ 砂の足跡 崩れてく 夜は不思議 本当を隠して うつうつを見せる 月に招かれ 闇が広がる 夜は紫 涙が降る 私の代わりに 空が鳴くの 瞳を閉じて そこは永遠 近くの囁き 誰の声 頬に触れるの あなたは誰 笛が語るは 願いの国 通り過ぎてゆく 時間と思い 友達なんかいらないの(嘘だよ 自分だっていらないの(本当だよ 砂の人形 崩れてく 夜は不思議 本当を隠して うつうつを見せる 月に招かれ 闇が広がる 夜は群青 星が降る 私の代わりに 月が歌うの 夜は紫 涙が降る 私の代わりに 空が鳴くの Eu abro a porta, e lá está a eternidade De quem essa voz, aquela voz me chamando de longe? Quem afaga meu cabelo, quem é você? O que minha flauta diz é uma terra de desejos E passando tempo e sentimentos Eu não quero alguns amigos (é mentira) Eu não quero nem mesmo a mim (é a verdade) Pegadas na areia estão se desmanchando A noite é uma mistério, esconde a verdade E mostra tristeza. lançada pela lua A noite revela-se Lágrimas caem da noite púrpura céu acima O céu chora em meu nome Eu fecho meus olhos, e lá está a eternidade De quem é essa voz que sussurra pra mim de tão perto? Quem afaga minha bochecha, quem é você? O que minha flauta diz é uma terra de desejos E passando tempo e sentimentos Eu não quero alguns amigos (é mentira) Eu não quero nem mesmo a mim (é a verdade) Uma boneca de areia está se desfazendo A noite é uma mistério, esconde a verdade E mostra tristeza. lançada pela lua A noite revela-se Estrelas caem da noite ultramarina céu acima A lua canta em meu nome Lágrimas caem da noite púrpura céu acima O céu chora em meu nome.