i guess i had my chance, i'm told it was my obligation at dusk i held the ground and prayed for morning to come quickly that night i held your hand, together we had bits and pieces on that december night, you cried and cried and cried, but we held our lives by the whims that govern conversations we held our lives by the whims that govern conversations wait! hold on! i'm not finished... fine! never again! will he ruin mine december night, i'm told i had my obligations december night, i tried and tried and tried, but we held our lives by the whims that govern conversations we held our lives by the whims that govern conversations wait! hold on! i'm not finished... fine! never again! will he ruin mine wait! hold on! i'm not finished... fine! never again! will he ruin mine (when we were on we were on when we were off we were way off) eu acho que eu tive minha chance, eu disse que era minha obrigação Ao entardecer, realizada no chão e orou para a manhã para vir rapidamente Naquela noite, eu segurei sua mão, juntos, tiveram pedaços naquela noite de dezembro, você chorou e chorou e chorou, mas realizamos nossas vidas pelos caprichos que governam conversas realizamos nossas vidas pelos caprichos que governam conversas espere! segure! Eu ainda não terminei ... muito bem! nunca mais! ele vai arruinar a minha noite de dezembro, me disseram que eu tinha minhas obrigações noite de dezembro , eu tentei e tentei e tentei, mas realizamos nossas vidas pelos caprichos que governam conversas realizamos nossas vidas pelos caprichos que governam conversas espere! segure! Eu ainda não terminei ... muito bem! nunca mais! ele vai arruinar a minha espere! segure! Eu ainda não terminei ... muito bem! nunca mais! ele vai arruinar a minha (quando estávamos em nós, estávamos em quando nós estávamos fora, estávamos longe)