I had thought it was the beginning of sullen adolescence But I think it was this other thing A more mature understanding of what he can never have If we must love without the lights on Why do I hang on every word? And if it's not, if it's not some kind of symmetry Why are the lines so blurred? So if you're gonna use me Then use me up If we are only for the moment Why do we talk about our dreams? And if it's not, if it's not some kind of poetry Why do I wonder what it means? So if you're gonna use me Then use me up So if you're gonna use me Then use me up We won't call this love There is no warmth around the edges Around the edges of the pain We wear this down until it's nothin' And I will see you there again So if you're gonna use me Then use me up So if you're gonna use me Then use me up We won't call this love So if you're gonna use me Then use me up So if you're gonna use me Then use me up We won't call this love Eu pensei que era o começo da adolescência sombria Mas acho que foi essa outra coisa Uma compreensão mais madura do que ele nunca pode ter Se devemos amar sem as luzes acesas Por que eu espero cada palavra? E se não for, se não for algum tipo de simetria Por que as linhas estão tão borradas? Então, se você vai me usar Então me use Se formos apenas por um momento Por que falamos sobre nossos sonhos? E se não é, se não é algum tipo de poesia Por que me pergunto o que isso significa? Então, se você vai me usar Então me use Então, se você vai me usar Então me use Não chamaremos isso de amor Não há calor nas bordas Em torno das bordas da dor Nós usamos isso até que não seja nada E eu vou te ver lá novamente Então, se você vai me usar Então me use Então, se você vai me usar Então me use Não chamaremos isso de amor Então, se você vai me usar Então me use Então, se você vai me usar Então me use Não chamaremos isso de amor