I had thought it was the beginning of sullen adolescence
But I think it was this other thing
A more mature understanding of what he can never have

If we must love without the lights on
Why do I hang on every word?
And if it's not, if it's not some kind of symmetry
Why are the lines so blurred?

So if you're gonna use me
Then use me up

If we are only for the moment
Why do we talk about our dreams?
And if it's not, if it's not some kind of poetry
Why do I wonder what it means?

So if you're gonna use me
Then use me up
So if you're gonna use me
Then use me up
We won't call this love

There is no warmth around the edges
Around the edges of the pain
We wear this down until it's nothin'
And I will see you there again

So if you're gonna use me
Then use me up
So if you're gonna use me
Then use me up
We won't call this love
So if you're gonna use me
Then use me up
So if you're gonna use me
Then use me up
We won't call this love

Eu pensei que era o começo da adolescência sombria
Mas acho que foi essa outra coisa
Uma compreensão mais madura do que ele nunca pode ter

Se devemos amar sem as luzes acesas
Por que eu espero cada palavra?
E se não for, se não for algum tipo de simetria
Por que as linhas estão tão borradas?

Então, se você vai me usar
Então me use

Se formos apenas por um momento
Por que falamos sobre nossos sonhos?
E se não é, se não é algum tipo de poesia
Por que me pergunto o que isso significa?

Então, se você vai me usar
Então me use
Então, se você vai me usar
Então me use
Não chamaremos isso de amor

Não há calor nas bordas
Em torno das bordas da dor
Nós usamos isso até que não seja nada
E eu vou te ver lá novamente

Então, se você vai me usar
Então me use
Então, se você vai me usar
Então me use
Não chamaremos isso de amor
Então, se você vai me usar
Então me use
Então, se você vai me usar
Então me use
Não chamaremos isso de amor