Vercast in the good of the night, it's alright Moles are crashing out of the dirt Oil is in the cradle of its golden moon tonight Bones are broken, veins are open All done in the opposite of afternoon Overcast in the good of the night, it's alright Moles are crashing out of the dirt Oil is in the cradle of its golden moon tonight Open eyes in the gardens of sight, it's alright Only when you crawl out of the dirt Frozen invitations to a solvent gloom tonight Bones are broken, veins are open All done in the opposite of afternoon Only gods in a mountain at night, it's alright Fools and molten virgins alike Rolling in the naked and the fragrant doom tonight Solarizing a portrait of light, it's alright Woven sparkled cotton and void Open elevation of the cult of tonight Bones are broken, veins are open All done in the opposite of afternoon O escuro no alto da noite, tá tudo bem Toupeiras estão rompendo da terra O petróleo está no berço de sua lua dourada esta noite Ossos são quebrados, veias são abertas Tudo feito no oposto da tarde O escuro no alto da noite, está tudo bem Toupeiras estão rompendo da terra O petróleo está no berço de sua lua dourada esta noite Olhos abertos nos jardins da visão, tá tudo bem Somente quando você rasteja pra fora da terra Convites congelados para a melancolia solvente esta noite Ossos são quebrados, veias são abertas Tudo feito no oposto da tarde Só os deuses numa montanha durante a noite, tá tudo bem Tolos e virgens fundidos Rolando na melancolia nua e perfumada esta noite Solarizando um retrato da luz, tá tudo bem Tecidos de algodão brilhantes e o vazio Elevação aberta do culto desta noite Ossos são quebrados, veias são abertas Tudo feito no oposto da tarde