When you're lonely, do you stare outside your window like I do? Do you remember how we used to go to Denny's afterschool? And I I would tell you that I loved you so much But the problem is I didn't even know what love was, no So please wait I was too young to know back then So give me another chance again Now that I've changed, I know that I'll be better Better this round Know we were in high school when we met Yeah, we were so dumb We thought we were invisible I didn't even have my license yet I made my mom drive to you And I I would tell you that I loved you so much But the problem is I didn't even know what love was, no So please wait I was too young to know back then So give me another chance again Now that I've changed, I know that I'll be better, better Better this round So please wait I was too young to know back then So give me another chance again Now that I've changed, I know that I'll be better Better this round I'll be like: Bruh, we were just in high school Quando você está sozinha, você olha para fora da sua janela como eu? Você se lembra de como costumávamos ir ao Denny's depois da aula? E eu Eu te diria que te amei muito Mas o problema é Eu nem sabia o que era amor, não Então, por favor, espere Eu era muito jovem para saber naquela época Então me dê outra chance novamente Agora que eu mudei, sei que serei melhor Melhor esta vez Sabemos que estávamos no ensino médio quando nos conhecemos Sim, nós éramos tão idiotas Nós pensávamos que éramos invisíveis Eu nem tinha minha licença ainda Eu fiz minha mãe dirigir até você E eu Eu te diria que te amei muito Mas o problema é Eu nem sabia o que era amor, não Então, por favor, espere Eu era muito jovem para saber naquela época Então me dê outra chance novamente Agora que eu mudei, sei que serei melhor Melhor esta vez Então, por favor, espere Eu era muito jovem para saber naquela época Então me dê outra chance novamente Agora que eu mudei, sei que serei melhor Melhor esta vez Eu vou ser tipo: Mano, nós estávamos só no ensino médio