Haruka touku de anata wo matsu ichi wa no tori Tsubasa wo oritatami doko ni mo tobazu tatazumu Sabita kago no naka oboroge ni natta hibi wa Usurete iku hodo ni utsukushii iro wo hanatsu Dareka watashi no koe wo Douka todokete kudasai Ano sora e ano kumoma e Anata no nemuru fumoto e The distance to heaven The distance from my heart Nakigoe wo ageru you ni Shizuka ni tozasareta sora ga kuchi wo akete iku The distance to heaven The distance to sky Yasashii ame ga ochiru Nigotta watashi no awai negai nado Mattari nagasu you ni Toki wa dorekurai Watashi wo kakushita no darou Kasukana hikari sae itami wo oboete iku Dareka watashi no hane wo Douka chigitte kudasai Erabenai jiyuu naraba Isso motazu ni ikitai The distance to heaven The distance from my heart Mabuta ni kizamitsuketa Anata no omokage ga shikkoku no yami ni tokeru The distance to heaven The distance to sky Tsumetai ame wa ochiru Nigirishimeta tenohira no netsu wo Ubai nuguu you ni Tozashita torikago Kusarizashita ryouashi Mirai wo tsumuide Ochiteku kurotori Tozashita torikago Kusarizashita ryouashi Anata wo omotte Ochiteku kurotori Tozashita torikago Tozashita ryouashi Mirai wo tsumuide Ochiteku kurotori Why am I standing here alone? Tsugimatsu ni wakatareru kanjou Where am I spending my life? Mizu no naka ni kieteku zawameki Why am I standing here alone? Shizuminagara watashi wa omotta Ano sora wo ano kumoma wo Anata no egao wo The distance to heaven The distance from my heart Nakigoe wo ageru you ni Shizuka ni tozasareta sora ga kuchi wo akete iku The distance to heaven The distance to sky Yasashii ame ga ochiru Nigotta watashi no awai negai nado Mattari nagasu you ni The distance to heaven The distance from my heart The distance to heaven The distance to sky Distantemente, um pássaro espera por você Com suas asas fechadas, ele não voará para lugar nenhum A cada dia em sua gaiola enferrujada, ele fica mais fraco Suas belas cores começam e escurecer-se Por favor, alguém Escute a minha voz Aquele céu, aquela fenda entre as nuvens Aquele lugar onde você dorme A distância para o paraíso A distância do meu coração Enquanto os gritos levantam-se O céu pacifico e fechado abre a sua boca A distância para o paraíso A distância para o céu A gentil chuva cai Meus desejos puros tornam-se negros Como a calma água Quando foi que eu Comecei a me esconder Quando lembro-me da fraca luz, dói Por favor, alguém Corte as minhas asas Se a liberdade não pode ser escolhida Então não quero viver mais A distância para o paraíso A distância do meu coração Seus olhos gravados, Seu rosto, tornam-se escuros como as trevas A distância para o paraíso A distância para o céu A fria chuva cai A quente mão que eu havia segurado firmemente Me foi roubada A gaiola foi trancada Seus pés foram acorrentados O futuro foi mudado Eu me tornei um cisne negro A gaiola foi trancada Seus pés foram acorrentados Você pensou Que eu havia me tornado um cisne negro A gaiola foi trancada Seus pés foram acorrentados O futuro foi mudado Eu me tornei um cisne negro (Por que eu estou aqui em pé sozinha?) Outra arvore deixa cair seus sentimentos (Onde estou gastando minha vida?) O som desaparece no fundo da água (Por que eu estou aqui em pé sozinha?) Pensei que mesmo apesar de eu me sentir deprimida Naquele céu, naquela fenda entre as nuvens Você sorriria A distância para o paraíso A distância do meu coração Enquanto os gritos levantam-se O céu pacifico e fechado abre a sua boca A distância para o paraíso A distância para o céu A gentil chuva cai Meus desejos puros tornam-se negros Como a calma água A distância para o paraíso A distância do meu coração A distância para o paraíso A distância para o céu