Helmut) Aren't you a lucky girl! living in your tiny world doing what your mama told you you will never think about you Doing what your mama told you you will never think about yourself When you came home late from school your daddy's acting like a fool have you dropped your smaller toys playing in the game? Have you dropped your smaller toys playing in the game with all those bigger boys? (Jürgen) We came into town on a hot summer night when I caught your eye Dressed like a queen prettiest picture I've seen on our lonesome ride Don't you think I still long coming down making love to you? When we ride on tomorrow I know I'll find someone new so look what you do! (Helmut) Weren't you a lucky girl? never tried to fake your world doing what your mama told you you will never think about yourself about yourself... Helmut Você não é uma garota de sorte! Vivendo em seu pequeno mundo Fazendo o que sua mãe lhe disse Você nunca vai pensar em você Fazendo o que sua mãe lhe disse Você nunca vai pensar sobre si mesmo Quando você chegou em casa tarde da escola Seu pai está agindo como um tolo Você já caiu seus brinquedos menores Jogar no jogo? Você deixou cair seus brinquedos menores Jogar no jogo Com todos aqueles meninos maiores? Jürgen Viemos para a cidade Em uma noite quente de verão Quando eu pego seu olho Vestida como uma rainha Bonita foto que eu vi Em nosso passeio solitário Você não acha que Eu ainda longo descendo Fazer amor com você? Quando nós montamos amanhã Eu sei que vou encontrar alguém novo Então veja o que você faz! Helmut Você não estava uma garota de sorte? Nunca tentou o seu mundo falso Fazendo o que sua mãe lhe disse Você nunca vai pensar sobre si mesmo Sobre si mesmo...