The sun goes down on our last day We both know there's no other way For us There's no hope to fix it now Cause there's no turning back when the day is done We know We've had Better days And now it's time we Went our Separate ways And it's the twilight of our love Baby it's the twilight of our love And when the last light fades There'll be nothing left to say (Now it's twilight) We should have learned from our mistakes (ah, ah) Instead of pushing each other away, away (oh, oh) Tomorrow wasn't meant for us, us But I will hold you while we still have the sun We know We've had Better days (Better days baby) And now it's time we Went our (We went our separate ways) Separate ways (Don't let the sun set) And it's the twilight of our love (oh) Baby it's the twilight of our love And when the light fades (Woah-ho) There'll be nothing left to say (Now it's twilight) It's almost night time But I can't say goodbye to you, to you, to you And there's no more lying left I wish we had more time left together, together, together Cause we're not done yet We're not done yet So don't let the sun set We know We've had Better days (We've had better days) And now it's time we (oh) Went our (oh) Separate ways (Don't let the sun set) And it's the twilight of our love Baby it's the twilight of our love (of our love) And when the last light fades (ohh) There'll be nothing left to say (they said tomorrow wasn't meant for us) We know We've had (I don't believe that, I don't believe that, baby) Better days And now it's time we Went our (So don't give up on me baby) Separate ways (Don't let the sun set) And it's the twilight of our love (ohh oh) Baby it's the twilight of our love And when the last light fades There'll be nothing left to say (Now it's twilight) It's twilight, It's twilight. O sol se põe em nosso último dia Ambos sabemos que não há outra maneira Para nós Não há esperança para corrigir isto agora Porque não há mais volta quando o dia termina Nós sabemos Que tivemos Dias melhores E agora é a hora de Seguirmos nossos Caminhos separados E é o crepúsculo do nosso amor Baby, é o crepúsculo do nosso amor E quando a última luz se apaga Não haverá nada a dizer (Agora é o crepúsculo) Nós deveríamos ter aprendido com nossos erros (ah, ah) Em vez de empurrarmos mutuamente para longe, longe (oh, oh) O amanhã não foi feito para nós, nós Mas eu vou prendê-la enquanto ainda tivermos o sol Nós sabemos Que tivemos Dias melhores (Dias melhores baby) E agora é a hora de Seguirmos nossos (Seguirmos nossos caminhos separados) Caminhos separados (Não deixe o pôr do sol) E é o crepúsculo do nosso amor (oh) Baby, é o crepúsculo do nosso amor E quando a luz se apaga (Woah-ho) Não haverá nada a dizer (Agora é o crepúsculo) É quase noite Mas eu não posso dizer adeus para você, para você, para você E não há mais mentira Eu gostaria que tivéssemos saído mais tempo juntos, juntos, juntos Porque nós não terminamos ainda Nós não terminamos ainda Então não deixe o pôr do sol Nós sabemos Que tivemos Dias melhores (Nós tivemos melhores dias) E agora é hora de nós (oh) seguirmos nossos (oh) Caminhos separados (Não deixe o pôr do sol) E é o crepúsculo do nosso amor Baby, é o crepúsculo do nosso amor (nosso amor) E quando a última luz se apaga (ohh) Não haverá nada a dizer (disseram que o amanhã não foi feito para nós) Nós sabemos Que tivemos (Eu não acredito nisso, eu não acredito nisso, baby) Dias melhores E agora é a hora de Seguirmos nossos (Então não desista de mim baby) Caminhos separados (Não deixe o pôr do sol) E é o crepúsculo do nosso amor (ohh oh) Baby, é o crepúsculo do nosso amor E quando a última luz se apaga Não haverá nada a dizer (Agora é o crepúsculo) É o crepúsculo, É o crepúsculo.