Tonolec

Antiguo Dueño de Las Flechas

Tonolec


Indio toba no llorando aquel tiempo feliz
Pilcomayos y bermejos llorando por mi
Campamento de mi raza la América es
De mi raza de yaguareté
Es la América, es
Es la América, es
Es la América, es

Indio toba
Indio toba ya viniendo de la cangayé
Quitilipi, aviaterai, caaguazú, charadai
Guaicurú, tapenaga, pirané, samuhú
Matará, guacará, pinaltá
Matará, guacará, pinaltá

Indio toba
Sombra errante de la selva
Pobre toba reducido
Dueño antiguo de las flechas

Indio toba no llorando aquel tiempo feliz
Pilcomayos y bermejos llorando por mi
Campamento de mi raza la América es
De mi raza de yaguareté
Es la América, es

Toba dueño como antes del bagre y la miel
Cazador de las charatas, la onza, el tatú
Toba rey de yararás, guazupú y aguarás
El gualamba ya es mio otra vez
Otra vez, otra vez

Indio toba
Ya se han ido tus caciques
Tus hermanos chirihuanos
Abipones, mocovíes

Sombra de Kokta y Nohueto
Viejos brujos de los montes
No abandonen a sus hijos
Gente buena, gente pobre

Indio toba no llorando aquel tiempo feliz
Pilcomayos y bermejos llorando por mi
Campamento de mi raza la América es
De mi raza de yaguareté

Indio toba ya viniendo de la cangayé
Quitilipi, aviaterai, caaguazú, charadai
Guaicurú, tapenagá, pirané, samuhú
Matará, guacará, pinaltá
Matará, guacará, pinaltá
Indio toba

Indio Toba que não chora por aquele tempo feliz
Pilcomayos e vermelhos chorando por mim
Acampamento de minha raça América
Da minha raça Yaguarete
É América é
É América é
É América é

Indio Toba
Indio Toba vindo de Cangayé
Quitilipi, aviaterai, caguazu, charadai
Guaicuru, Tapenagá, Pirané, samuhu
Matara, Guacara, pinalta
Matara, Guacara, pinalta

Indio Toba
Sombra errante da floresta
Pobre Toba reduzido
Dono antigo das flechas

Indio Toba que não chora por aquele tempo feliz
Pilcomayos e vermelhos chorando por mim
Acampamento de minha raça América
Da minha raça Yaguarete
É América é

Toba dono, como antes do bagre e do mel
Caçador de charatas, da onça-pintada, do tatu
Toba rei dasjararacas, aguarrás e guazupu
O Gualamba já é meu outra vez
Outra vez, outra vez

Indio Toba
Já se foram os seus caciques
Seus irmãos chirihuanos
Abipones e Mocovíes

Sombra de Kotka e noueto
Velhos bruxos dos montes
Não abandonem seus filhos
Gente boa, gente pobre

Indio Toba que não chora por aquele tempo feliz
Pilcomayos e vermelhos chorando por mim
Acampamento de minha raça América
Da minha raça Yaguarete

Indio Toba vindo de Cangayé
Quitilipi, aviaterai, caguazu, charadai
Guaicuru, Tapenagá, Pirané, samuhu
Matara, Guacara, pinalta
Matara, pinalta
Indio Toba