We get our nerves of steel When the balaclavas go on We're just not used to ourselves If it pays then it sells our hides I wake for every meal But I still set a place for you We're looking out for you son We fear the worst but it's done The factory has treated you well The coals burn colder The factory has treated you well The coals burn colder But in a part of the heart of the hearth It still swells We get our nerves of steel When the balaclavas go on We're just not used to ourselves If it pays then it sells our hides The factory has treated you well The coals burn colder The factory has treated you well The coals burn colder But in a part of the heart of the hearth It still swells Nós conseguimos nossos nervos de aço Quando as balaclavas se forem Nós apenas não estamos acostumados a ser nós mesmo Se ele pagar então ele venderá nossas peles Eu acordo para cada refeição Mas eu ainda guardo um lugar para você Nós estamos olhando para fora de seu filho Tememos o pior, mas já está feito A fábrica tem te tratado bem O carvão queimará mais frio A fábrica tem te tratado bem O carvão queimará mais frio Mas em uma parte do coração da lareira Ela ainda incha Nós conseguimos nossos nervos de aço Quando as balaclavas se forem Nós apenas não estamos acostumados a ser nós mesmo Se ele pagar então ele venderá nossas peles A fábrica tem te tratado bem O carvão queimará mais frio A fábrica tem te tratado bem O carvão queimará mais frio Mas em uma parte do coração da lareira Ela ainda incha