There's a new bug That's goin' around Gonna blast shockwaves All over your town Take your own system And knock it down With a nineties beat On a fifties sound They're wearing bomber flights And combat boots Skater pants And sixties suits In a lifestyle That's hard to refute It's a modern look But it's all about roots 2-Tone Army! (Go ahead! Go ahead!) 2-Tone Army! (Go ahead! Go ahead!) 2-Tone Army! (Go ahead! Go ahead!) 2-Tone Army! (Go ahead! Go ahead!) You don't need no paper To let yourself in You don't need no language Or color of skin Don't need no money To make a contribution To be a part of the 2-Tone revolution 2-Tone Army! (Go ahead! Go ahead!) 2-Tone Army! (Go ahead! Go ahead!) 2-Tone Army! (Go ahead! Go ahead!) 2-Tone Army! (Go ahead! Go ahead!) Existe um novo bug Isso está acontecendo Vai explodir ondas de choque Por toda a sua cidade Tome seu próprio sistema E derrube-o Com uma batida dos anos noventa Em um som dos anos cinquenta Eles estão usando voos de bombardeiro E botas de combate Calça skatista E ternos dos anos sessenta Em um estilo de vida Isso é difícil de refutar É um visual moderno Mas é tudo sobre raízes Exército de 2 tons! (Vá em frente! Vá em frente!) Exército de 2 tons! (Vá em frente! Vá em frente!) Exército de 2 tons! (Vá em frente! Vá em frente!) Exército de 2 tons! (Vá em frente! Vá em frente!) Você não precisa de papel Para entrar Você não precisa de linguagem Ou cor da pele Não precisa de dinheiro Fazer uma contribuição Fazer parte do Revolução de 2 tons Exército de 2 tons! (Vá em frente! Vá em frente!) Exército de 2 tons! (Vá em frente! Vá em frente!) Exército de 2 tons! (Vá em frente! Vá em frente!) Exército de 2 tons! (Vá em frente! Vá em frente!)