Un coucher d'soleil près d'Monaco (Monaco) Un coucher d'soleil près d'Monaco (Monaco) Eh (eh) Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Junior Alaprod, Zanmi Eh Mais comment y a des lumières? À la base, on brillait que dans l'noir Viens voir la vie en vrai, de plus près, c'est pas la fête, en vrai (ouh) Viens voir la vie en vrai, de plus près, c'est pas la fête, en vrai (skurt) Tu sais, la vie qu'on veut, on l'aurait pas ici, en vrai Dis pas c'qu'on a fait, dis pas c'qu'on va faire ce soir Trop parano pour t'faire (trop parano pour t'faire) confiance (ah-ah) Allons faire la guerre pour aller gagner la paix (hein-hein) Partir à Kinshasa (partir à Kinshasa), retrouver mes cadres Bébé, vas-y doucement (han, han, han) J'ai le c-tru sur moi, belek, parle-nous autrement (han-han-han) Beaucoup d'argent, beaucoup d'problèmes, peu de détente (j'ai les mains dans l'dos) Ah, beaucoup d'argent, beaucoup d'problèmes, peu de détente (j'ai les mains dans l'dos) Beaucoup d'argent, beaucoup d'problèmes Mais comment y a des lumières? À la base, on brillait que dans l'noir Viens voir la vie en vrai, de plus près, c'est pas la fête, en vrai (ouh) Viens voir la vie en vrai, de plus près, c'est pas la fête, en vrai (skurt) Tu sais, la vie qu'on veut, on l'aurait pas ici, en vrai Quand on a besoin d'aide, on crie pas, quitte à finir au sol (sol) Viens voir la vie en vrai (viens voir la vie en vrai), jamais, on est dans ça Et quand un frère sait faire de l'oseille dans le propre ou dans l'sale Jamais on lui porte l'œil (jamais on lui porte l'œil), jamais on fait comme ça Eh, au départ, j'ai mis les chaussures avant les chaussettes Y avait pas d'budget et ni les moyens On reçoit les factures, les problèmes s'attirent, nos têtes qui saturent, donc maman s'inquiète Ah, le monde est méchant, soit pas choqué Ah, on va venir les pousser, les claquer Ah, j'ai promis du plus p'tit au plus grand que j'allais sortir des bes-tu, faut pas douter Coucher du soleil, j'attends d'apercevoir la pleine lune J'étais pas le meilleur rappeur, j'étais pas plus l'convoité, j'avais pas la belle plume Dis-moi c'qui t'arranges ma dolce? Dis-moi, dans quelle direction il faut y aller? On y va dans un sens (Sens) et dans nos têtes, tout va bene Mais comment y a des lumières? À la base, on brillait que dans l'noir Viens voir la vie en vrai, de plus près, c'est pas la fête, en vrai (ouh) Viens voir la vie en vrai, de plus près, c'est pas la fête, en vrai (skurt) Tu sais, la vie qu'on veut, on l'aurait pas ici, en vrai Quand on a besoin d'aide, on crie pas, quitte à finir au sol (sol) Viens voir la vie en vrai (Viens voir la vie en vrai), jamais, on est dans ça (jamais, on est dans ça) Et quand un frère sait faire de l'oseille dans le propre ou dans l'sale (hum-hum-hum) Jamais, on lui porte l'œil (Jamais, on lui porte l'œil), jamais, on fait comme ça (jamais, on fait comme ça) Bene-eh-eh Eh-eh Jamais, on lui porte l'œil, jamais, on fait comme ça Hum, j'ai les mains dans l'dos, j'ai les mains dans l'dos, mains dans l'dos J'ai les mains dans l'dos, j'ai les mains dans l'dos Bene-eh-eh Eh-eh Jamais, on lui porte l'œil, jamais, on fait comme ça Hum, j'ai les mains dans l'dos, j'ai les mains dans l'dos, mains dans l'dos J'ai les mains dans l'dos, j'ai les mains dans l'dos Bene-eh-eh Eh-eh Eh-eh, eh-eh Ah-ah (ah-ah), ah-ah (ah-ah) Le coucher d'soleil m'emmène dans mon sommeil Avec un oint-j, j'joue du piano, je me sens mieux Le coucher d'soleil m'emmène dans mon sommeil Han-han-han-han Han-han-han-han Han-han-han-han Han-han-han Um pôr do Sol perto de Mônaco (Mônaco) Um pôr do Sol perto de Mônaco (Mônaco) É é) Ah ah ah ah ah ah ah Junior Alaprod, Zanmi Ei Mas como há luzes? Na base, só brilhamos no escuro Venha e veja a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (ouh) Venha ver a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (skurt) Você sabe, a vida que queremos, não a teríamos aqui, na vida real Não diga o que fizemos, não diga o que vamos fazer esta noite Paranóico demais para confiar em você (paranóico demais para confiar em você) (ah-ah) Vamos para a guerra para ganhar a paz (huh-huh) Partindo para kinshasa (partindo para kinshasa), encontrando meus executivos Amor, vá com calma (han, han, han) Eu tenho o c-tru em mim, belek, fale conosco de maneira diferente (han-han-han) Muito dinheiro, muitos problemas, pouco relaxamento (tenho minhas mãos atrás das costas) Ah, muito dinheiro, muitos problemas, pouco relaxamento (estou com as mãos atrás das costas) Muito dinheiro, muitos problemas Mas como há luzes? Na base, só brilhamos no escuro Venha e veja a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (ouh) Venha ver a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (skurt) Você sabe, a vida que queremos, não a teríamos aqui, na vida real Quando precisamos de ajuda, não gritamos, mesmo que isso signifique acabar no chão (terra) Venha ver a vida de verdade (venha ver a vida de verdade), nunca, estamos nisso E quando um irmão sabe fazer azedinha no limpo ou no sujo Nós nunca lhe damos um olho (nunca lhe damos um olho), nós nunca fazemos assim Ei, no começo, eu coloco os sapatos antes das meias Não havia orçamento e nem os meios Recebemos as contas, problemas se atraem, nossas cabeças estão cheias, então mamãe se preocupa Ah, o mundo é mau, não fique chocado Ah, nós vamos vir e empurrá-los, bater neles Ah, prometi do menor ao maior que ia sair do melhor, não duvide Pôr do Sol, espero ver a Lua cheia Eu não era o melhor rapper, não era mais o cobiçado, não tinha uma caneta boa Diga-me o que há com você meu doce? Diga-me, em que direção devemos ir? Nós vamos para um lado (Sens) e em nossas cabeças, está tudo bem Mas como há luzes? Na base, nós só brilhamos no escuro Venha e veja a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (ouh) Venha ver a vida de verdade, mais perto, não é uma festa, de verdade (skurt) Você sabe, a vida que queremos, não a teríamos aqui, na vida real Quando precisamos de ajuda, não gritamos, mesmo que isso signifique acabar no chão (terra) Venha e veja a vida de verdade (venha e veja a vida de verdade), nunca, estamos nisso (nunca, estamos nisso) E quando um irmão sabe fazer azedinha no limpo ou no sujo (hum-hum-hum) Nunca, olhamos para ele (nunca, olhamos para ele), nunca, fazemos assim (nunca, fazemos assim) Bene-é-é É é Nunca, prestamos atenção nele, nunca, fazemos assim Hum, eu tenho minhas mãos atrás das costas, eu tenho minhas mãos atrás das costas, minhas mãos atrás das costas Eu tenho minhas mãos atrás das costas, eu tenho minhas mãos atrás das costas Bene-é-é É é Nunca, prestamos atenção nele, nunca, fazemos assim Hum, eu tenho minhas mãos atrás das costas, eu tenho minhas mãos atrás das costas, minhas mãos atrás das costas Eu tenho minhas mãos atrás das costas, eu tenho minhas mãos atrás das costas Bene-é-é É é É-é, é-é Ah-ah (ah-ah), ah-ah (ah-ah) O pôr do Sol me leva para o meu sono Com um ungido-j, toco piano, me sinto melhor O pôr do Sol me leva para o meu sono Han-han-han-han Han-han-han-han Han-han-han-han Han-han-han