I made a river from my front door to yours I built myself a raft with my living room doors But when I set sail to find you I never reached your shore I gave you my new sweater, so you would be warm To protect you from the winds of the mighty winter storm And though I was nearly freezing I didn't really mind And even though she'll never need me I will save my love for her Til the day when she discovers that my love won't fade away Til the day I gave you flowers, so everyone would see That the light behind your eyes, is the light that shines on me But you never gave them water So they withered to the ground I am so tired, I don't know what to do Should I curse the dreaded day in which I fell in love with you? No, I think its worth the loneliness Just to see your face And even though she'll never need me I will save my love for her Til the day when she discovers that my love won't fade away Til the day Eu fiz um rio da minha porta da frente para a sua Eu construí uma jangada com as portas da minha sala de estar Mas quando eu velejei pra te encontrar Eu nunca cheguei à sua praia Eu te dei meu casaco novo, assim você iria se aquecer Para protegê-la dos ventos da tempestade no inverno rigoroso E embora eu estava quase congelando Eu realmente não me importei E mesmo que ela nunca vá precisar de mim Vou guardar o meu amor por ela Até o dia quando ela descobrir que meu amor não vai desaparecer Até o dia Eu te dei flores, para que todos vissem Que a luz atrás de seus olhos, é a luz que brilha em mim Mas você nunca deu-lhes água Então elas secaram ao chão Estou tão cansado, não sei o que fazer Devo amaldiçoar o temido dia em que eu me apaixonei por você? Não, acho que vale a pena a solidão Só por ver o seu rosto E mesmo que ela nunca vá precisar de mim Vou guardar o meu amor por ela Até o dia quando ela descobrir que meu amor não vai desaparecer Até o dia