The Xebellian Triangle

The Living Autopsy

The Xebellian Triangle


The discharge floweth forth
From rancid puncture wounds
Oceans of ichor drench
The confines of this torture room
Bottomless lacerations painted
Upon thine sculpted flesh
How beauteous the human form
Before the threshold of death

Oh, immaculate are
The workings beneath the skin
But so orgasmic is
The termination of life within

The living autopsy
Upon the gurney writhes
An anatomical delight
Only such agony
Shall make a whole of me

Bile putrefying innards
Ripening before my eyes
Caressing your pale porcelain visage
The mastication of the rot
Brings forth a climax

The saw teeth gnaw away at the vertebrae
Freeing my prize from its somatic captor
The living autopsy upon the gurney writhes
An anatomical delight
Only such agony
Shall make a whole of me

Rigid corpse upon the slab
Bloodless and decapitated
'Neath my feet you soon shall rest
Slumbering in the black abyss
The wretched sacrament now complete

A descarga flui adiante
De perfurações rançosas
Oceanos de icor encharcam
Os confins desta sala de tortura
Lacerações sem fundo pintadas
Sobre tua carne esculpida
Quão linda é a forma humana
Diante do princípio da morte

Ó, imaculados são
Os funcionamentos abaixo da pele
Mas tão orgásmica é
A terminação da vida interior

A autópsia viva
Sobre a maca se contorce
Um deleite anatômico
Apenas tal agonia
Pode me completar

Bile, entranhas em putrefação
Amadurecem diante dos meus olhos
Acariciando seu pálido rosto de porcelana
A mastigação da podridão
Traz um clímax

Os dentes da serra roendo as vértebras
Libertando meu prêmio de seu captor somático
A autópsia viva sobre a maca se contorce
Um deleite anatômico
Apenas tal agonia
Pode me completar

Um cadáver rígido sobre a mesa
Sem sangue e decapitado
Sob meus pés você em breve descansará
Adormecendo no abismo negro
O sacramento desgraçado agora completo