Jack: Now Meg would like to sing "Silent Night." Meg? Meg: Silent night, holy night All is calm, all is bright See, I can't remember the... Jack: "Ron yon virgin" Meg: Round yon virgin Jack: No, "Ron yon virgin" Meg: Run... Jack: "Ron yon virgin" Meg: OK, ron, ok, should I start over? Jack: No, just sing, "Ron yon virgin" Meg: Ron yon virgin Jack: "Mother and child" Meg: Mother and child Jack: "Holy infant" Meg: Holy -- Jack: Holy infant so tender and mild Meg: Holy infant so tender and mild Sleep in heavenly peace Sleep in heavenly peace Jack: Good job Meg: Jack, it is "Round yon virgin" Jack: Yeah, you're right, it's "Round yon virgin." I was wrong (jack: agora meg gostaria de cantar 'noite feliz', meg) Noite feliz noite sagrada tudo está calmo tudo está claro (meg: eu não posso...) (Jack: virgem Maria. vir... não, é imaculada Maria, imaculada Maria) (meg: imaculada, é assim mesmo?) (jack: apenas cante 'imaculada Maria') imaculada Maria (jack: mãe e filho) mãe e filho (jack: criança sagrada) criança... (jack: criança sagrada tão frágil e doce) criança sagrada tão frágil e doce durma na paz celestial durma na paz celestial (jack: bom trabalho) (meg: jack, é virgem Maria) (jack: é você está certa, é virgem Maria, eu estava errado).