We walked across the sand
Two trails with tails to tell
And our footprints kept our track
Until there were only two
One pair of prints pronounced one presence
Did you watch me from the heavens?

I asked why
Why did you, why did you ascend alone
Could I make, could I make it on my own
You replied,
I'd never leave you, never leave you
I love you
I carried you

We flashed across the sky
Each step one day one night
But if I held on tight
Would you take me with you?
The ocean seemed to widen
From shoreline to shoreline
And I knew

That I'd never have to lean against the wind
And I'd never have to be alone again

My eyes won't fail against the wraiths
My nerves could crush tectonic faith
My breath will null harmonic waves
I've found my way.

Nós caminhamos pela areia
Duas trilhas com contos para narrar
E mantivemos nossas pegadas em nossa faixa
Até haver apenas duas
Um par de impressões pronunciada em uma presença
Será que você pode me ver do céu?

Eu perguntei porque
Por que você fez, por que você subiu sozinho
Eu poderia fazer, eu poderia fazer isso sozinho
Você respondeu:
Eu nunca deixarei, nunca te deixarei
Eu te amo
Eu te carreguei

Nós brilhamos no céu
Cada passo um dia, uma noite
Mas se eu me agarrar
Você poderia me levar com você?
O mar parecia aumentar
De costa a costa
E eu sabia

Que eu nunca poderia ir contra o vento
E eu nunca teria que estar sozinho de novo

Meus olhos não falharão contra os fantasmas
Meus nervos poderiam esmagar fé tectônicas
Minha respiração será nula como ondas harmônicas
Eu encontrei meu caminho.