We walked across the sand Two trails with tails to tell And our footprints kept our track Until there were only two One pair of prints pronounced one presence Did you watch me from the heavens? I asked why Why did you, why did you ascend alone Could I make, could I make it on my own You replied, I'd never leave you, never leave you I love you I carried you We flashed across the sky Each step one day one night But if I held on tight Would you take me with you? The ocean seemed to widen From shoreline to shoreline And I knew That I'd never have to lean against the wind And I'd never have to be alone again My eyes won't fail against the wraiths My nerves could crush tectonic faith My breath will null harmonic waves I've found my way. Nós caminhamos pela areia Duas trilhas com contos para narrar E mantivemos nossas pegadas em nossa faixa Até haver apenas duas Um par de impressões pronunciada em uma presença Será que você pode me ver do céu? Eu perguntei porque Por que você fez, por que você subiu sozinho Eu poderia fazer, eu poderia fazer isso sozinho Você respondeu: Eu nunca deixarei, nunca te deixarei Eu te amo Eu te carreguei Nós brilhamos no céu Cada passo um dia, uma noite Mas se eu me agarrar Você poderia me levar com você? O mar parecia aumentar De costa a costa E eu sabia Que eu nunca poderia ir contra o vento E eu nunca teria que estar sozinho de novo Meus olhos não falharão contra os fantasmas Meus nervos poderiam esmagar fé tectônicas Minha respiração será nula como ondas harmônicas Eu encontrei meu caminho.