The Specials

(Dawning Of) A New Era

The Specials


This is the dawning of a new era!
This is the dawning of a new era!
I met a girl from area three
She told me that she worked in a chicken factory

This is the dawning of a new era!
By two o'clock we were 'Brahms & Liszt'
I had to walk her home through area six

This is the dawning of a new era!
Sticks and stones may break my bones
In area six they throw bottles and bricks and kicks

This is the dawning of a new era!
I climbed the stairs to the fourteenth floor
The key won't fit the door

This is the dawning of a new era!
She said she had a beautiful flat
We had to sleep on the mat

This is the dawning of a new era!
Woke up and thought "This ain't exactly heaven"
Oh shit, this is area seven

This is the dawning of a new era!
This is the dawning of a new era!
This is the dawning of a new era!
This is so boring, it's a new era!

Este é o alvorecer de uma nova era!
Este é o alvorecer de uma nova era!
Eu conheci uma garota da área três
Ela me disse que ela trabalhava em uma fábrica de frango

Este é o alvorecer de uma nova era!
Por duas horas que estávamos 'Brahms e Liszt "
Eu tive que levá-la para casa através da área seis

Este é o alvorecer de uma nova era!
Paus e pedras podem quebrar meus ossos
Na área de seis jogam garrafas e tijolos e pontapés

Este é o alvorecer de uma nova era!
Eu subi as escadas para o décimo quarto andar
A chave não coube na porta

Este é o alvorecer de uma nova era!
Ela disse que tinha um belo apartamento
Nós tivemos que dormir no tapete

Este é o alvorecer de uma nova era!
Acordei e pensei: "Isso não é exatamente o céu"
Oh merda, essa é a área sete

Este é o alvorecer de uma nova era!
Este é o alvorecer de uma nova era!
Este é o alvorecer de uma nova era!
Isso é tão chato, é uma nova era!