This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! I met a girl from area three She told me that she worked in a chicken factory This is the dawning of a new era! By two o'clock we were 'Brahms & Liszt' I had to walk her home through area six This is the dawning of a new era! Sticks and stones may break my bones In area six they throw bottles and bricks and kicks This is the dawning of a new era! I climbed the stairs to the fourteenth floor The key won't fit the door This is the dawning of a new era! She said she had a beautiful flat We had to sleep on the mat This is the dawning of a new era! Woke up and thought "This ain't exactly heaven" Oh shit, this is area seven This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! This is so boring, it's a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! Este é o alvorecer de uma nova era! Eu conheci uma garota da área três Ela me disse que ela trabalhava em uma fábrica de frango Este é o alvorecer de uma nova era! Por duas horas que estávamos 'Brahms e Liszt " Eu tive que levá-la para casa através da área seis Este é o alvorecer de uma nova era! Paus e pedras podem quebrar meus ossos Na área de seis jogam garrafas e tijolos e pontapés Este é o alvorecer de uma nova era! Eu subi as escadas para o décimo quarto andar A chave não coube na porta Este é o alvorecer de uma nova era! Ela disse que tinha um belo apartamento Nós tivemos que dormir no tapete Este é o alvorecer de uma nova era! Acordei e pensei: "Isso não é exatamente o céu" Oh merda, essa é a área sete Este é o alvorecer de uma nova era! Este é o alvorecer de uma nova era! Este é o alvorecer de uma nova era! Isso é tão chato, é uma nova era!