A weakling weighing ninety-eight pounds Will get sand in his face When kicked to the ground And soon in the gym With a determined chin The sweat from his pores As he works for his cause Will make him glisten And gleam, and with massage And just a little bit of steam He'll be pink and quite clean He'll be a strong man Oh, honey! But the wrong man He'll eat nutritious, high protein And swallow raw eggs Try to build up his shoulders His chest, arms, and legs Such an effort If he only knew of my plan In just seven days I can make you a man He'll do press-ups and chin-ups Do the snatch, clean, and jerk He thinks dynamic tension Must be hard work Such strenuous living I just don't understand When in just seven days Oh baby, I can make you a man Um fracote que pesa uns 80 quilos Vai ficar com areia no rosto Quando for chutado para o chão E em breve, na academia Com o queixo erguido O suor dos seus poros Enquanto ele malha para a sua causa Vai faze-lo reluzir E brilhar, e com massagem E com um pouco de vapor Ele estará rosado e bem limpo Ele será um homem forte Oh Querida! Mas o homem errado Ele comerá alimentos nutritivos, muita proteína E engolirá ovos crus Tentará tonificar seus ombros O peito, braços e pernas Tanto esforço Se ele ao menos soubesse meu plano Em apenas sete dias Posso te tornar um homem Ele fará flexões e barra fixa Arranco, arremesso Ele pensa que tensão dinâmica Deve ser muito difícil Uma vida tão exaustante Eu não consigo entender Que em apenas sete dias Oh querido, Posso te tornar um homem