There is a light on my street Maybe you will use it To make your way back to me Well, we'll see now, won't we? I, am getting pretty over this If you wanna be my boyfriend Then why do you act like this? Go on split, I know you wanna You take the trouble To make me suffer Do you think I'm ever gonna let you get The upper hand, individual It's not a question, it's a Threat I've got the power on you Threat What's a woman to do? Every black key In your accord Dissonance strikes but doesn't affect me at all I want truth not discussion You can bet your days But I don't wanna play with you I know it's rough when I call you just to break the wave Oh, it's a slick abomination You take the trouble To make me suffer Do you think I'm ever gonna let you get The upper hand, individual It's not a question, it's a Threat I've got the power on you Threat What's a woman to do? Undaunted Oh I realise I've got it Oh I realise I've got it I've got the power on you Threat Há uma luz na minha rua Talvez você vai usá-lo Para fazer o seu caminho de volta para mim Bem, vamos ver agora, não é? Eu, estou ficando muito sobre isso Se você quer ser meu namorado Então, por que você age assim? Vá abrir, sei que você quer Você toma o problema Para me fazer sofrer Você acha que eu nunca vou deixar você ir A vantagem individual Não é uma pergunta, é uma Ameaça Eu tenho o poder em você Ameaça O que é uma mulher fazer? Cada tecla preta Em seu acordo Greves dissonância, mas não me afeta em tudo Eu quero a verdade não discussão Você pode apostar que seus dias Mas eu não quero brincar com você Eu sei que é difícil quando eu chamá-lo apenas para quebrar a onda Oh, é uma abominação liso Você toma o problema Para me fazer sofrer Você acha que eu nunca vou deixar você ir A vantagem individual Não é uma pergunta, é uma Ameaça Eu tenho o poder em você Ameaça O que é uma mulher fazer? Destemido Oh, percebo que tenho que Oh, percebo que tenho que Eu tenho o poder em você Ameaça