Yuuenchi wo naname ni koshikakete Jikan wo tsubushiteta Mou sugu owaru funsui goshi ni Tooku bakari miteta Ate wa hazureta keredo warukunai no sa Shizuka ni sotto Nani ka wo te ni nokoshita futari Doko mo machigattenai ze Kimi wa nan da ka boku to niteiru yo Mabushi-sou ni mado no soto hanbun dake nozoiteta Sunny day the beautiful picture makes me turn around Naga-sugiru MAFURAA wo Guruguru maki-tsukete aruiteta Mijika-sugiru tegami no moji wa Kyou mo sukoshi magatteta Kimi wa nan da ka boku to niteita yo Sabishi-sou ni itsu made mo kousaten de te wo futteta Sunny day the beautiful picture makes me turn around Hontou wa, hontou wa ne Hontou wa damatteta kedo, hontou wa Hontou wa, hontou wa ne Hontou wa kono goro zutto Hontou wa sabishikute dou kanari sou sa Soko ni ite yo Sunny day the beautiful picture makes me turn around Sentado desleixado no parque de diversões Apenas matando tempo Simplismente assisti de longe Atraz da fonte que logo seria desligada Minhas esperanças foram frustadas, mas não é tão ruim assim Quietamente, gentilmente Salvamos algo em nossas mãos Foi simplesmente perfeito De alguma forma, você é tão parecida comigo Espreitada pela janela, era tão brilhante que mal podia ver Dia de Sol, que bela imagem me faz ficar maluco Esse chachecol é muito longo Enrolei-o em minha volta enquanto andava Essa carta, é muito pequena Hoje as palavras se torceram um pouco mais De alguma forma, você estava tão parecida comigo Irei, para sempre, acenar tristemente para essa esquina Dia de sol, que bela imagem me faz ficar maluco A verdade, a verdade realmente é, A verdade é que eu não podia dizer nada, mas a verdade é A verdade, a verdade realmente é, A verdade é que desde aquele tempo, A verdade é que estou solitário, estou ficando malcuco Apenas fique lá Dia de sol, que bela imagem me faz ficar maluco