The Like

End of an era

The Like


you, you call my name
i felt the same
walking through the everglades

and i, i hear your voice
i felt no choice
had to run so far away

i can see you
i can't calm my ways

this is the end of an era
(welcome to the modern age)
this is the end of our days
(welcome to the modern age)

we grew old and vain
we looked the same
circumstances crossed our ways

and now you've gone and left
oh why? i'll ask
never to return again

i would miss you
try to notice that
i would miss you
try to notice that

and though we talked about it
dreamed how it could be
(in the modern age)
we're not the way we planned to be
are we? are we?

Você, você chama meu nome
Eu sentia o mesmo
Caminhando pelos pântanos

E eu, eu escuto sua voz
Eu não sentia nenhuma escolha
Tinha que correr tão longe

Eu posso ver você
Não posso acalmar meus desejos

Isso é o fim de uma era
(Bem-vindo à era moderna)
Esse é o fim dos nossos dias
(Bem-vindo à era moderna)

Nós envelhecemos tão fúteis
Nós parecíamos iguais
Circunstâncias atravessaram nossos caminhos

E agora você se foi e me deixou
Oh, por quê? Eu irei perguntar
Nunca retornar novamente

Eu posso sentir saudades suas
Tente perceber isso
Eu posso sentir saudades suas
Tente perceber isso

E embora tenhamos conversado sobre isso
Sonhamos como poderia ser
(na era moderna)
Não estamos do jeito que planejamos
Estamos? Estamos?

Consentimento de cookies

Este site usa cookies ou tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação e fornecer recomendações personalizadas. Ao continuar a usar nosso site, você concorda com nossos Políticas de Privacidade