The eyes of fear remain fixed in a reflection the face of memories obscured by the time, lair is the dream who ties my hands with life! Now I have lost the meaning of my days! Lair is a dream which takes away my mind! but I'm living and now I want to find! What is real the secret is behind the veil I can see the shelter of the wind.. In a vision of pleasure and pain when the dreams become memories silent season and days of loneliness when the dreams became memories it's a fiction, a false reality when the dreams became memories. In the cage of passion The treasure, the treasure.... Os olhos do medo permanecem Fixado numa reflexão A face de memórias Obscurecido pelo tempo, Covil é o sonho Que amarra as mãos com a vida! Agora eu perdi O significado dos meus dias! Covil é um sonho Que tira minha mente! Mas eu estou vivendo E agora eu quero encontrar! O que é real O segredo está por trás do véu Eu posso ver O abrigo do vento.. Em uma visão de prazer e dor Quando os sonhos tornam-se memórias Temporada silenciosa E dias de solidão Quando os sonhos se tornaram memórias É uma ficção, uma realidade falsa Quando os sonhos se tornaram memórias. Na gaiola da paixão O tesouro, o tesouro....