In the harbor The ship had turned to stone They watched from the belfry Long bones, and cold and unsound Their skin drawn tight Over emaciated forms When seconds turned to minutes Turned to hours turned to days The silence overcame the panic In the aftermath, there’s nothing left to say Of fear and doubt, the genuine despair A symptom of an eternity With a toothless grin An old God gave me his name But I laughed in his face ‘Cause it sounded all the same His skin drawn tight As a man whose time has passed When seconds turned to minutes Turned to hours turned to days The silence overcame the panic In the aftermath, there’s nothing left to say Of fear and doubt, the genuine despair They huddled by the church bells Stayed mute amid the frost Fifty of them starved and slept To feed the fifteen more When seconds turned to minutes Turned to hours turned to days The silence overcame the panic In the aftermath, there’s nothing left to say Of fear and doubt, the genuine despair The ship that would take them Had brought them here before We patiently waited In absence of rapport It swallowed them up Just as they’d been birthed We patiently waited To make anew the earth No porto O navio tinha virado pedra Eles assistiram do campanário Ossos longos, e frios e instáveis Suas peles se apertaram Sobre formas emagrecidas Quando segundos se tornam minutos Se tornam horas, se tornam dias O silêncio superou o pânico No final, não há mais nada a dizer De medo e dúvida, o desespero genuíno Um sintoma de uma eternidade Com um sorriso sem dentes Um Deus antigo me deu seu nome Mas eu ri em sua cara Pois soava o mesmo de sempre Sua pele se apertou Como um homem cujo tempo passou Quando segundos se tornam minutos Se tornam horas, se tornam dias O silêncio superou o pânico No final, não há mais nada a dizer De medo e dúvida, o desespero genuíno Eles se juntaram pelos sinos da igreja Ficaram mudos em meio à geada Cinquenta deles morreram de fome e dormiram Para alimentar os quinze demais Quando segundos se tornam minutos Se tornam horas, se tornam dias O silêncio superou o pânico No final, não há mais nada a dizer De medo e dúvida, o desespero genuíno O navio que os levaria Os trouxe aqui antes Nós esperamos pacientemente Na ausência de conformidade Os engoliu Assim que eles haviam nascido Nós esperamos pacientemente Para fazer de novo a Terra