Sixteen military wives Thirty-two softly focused brightly colored eyes, Staring at the natural tan of thirty-two gently clenching wrinkled little hands. Seventeen company men, Out of which only twelve will make it back again. Sergeant sent a letter to five Military wives, as tears drip down from ten little eyes. Cheer them on to their rivals... Cause America can, and America can't say no And America does, if America says it's so... It's so And the anchorperson on TV goes... La de da de da Fifteen celebrity mimds, Leading their fifteen sorted wretched checkered lives. Will they find the solution in time Using their fifteen pristine moderate liberal minds? Eighteen academy chairs Out of which only seven really even care, Doling out a garment to five Celebrity mimds, they're humbly taken by surprise. Cheer them on to their rivals... Cause America can, and America can't say no And America does, if America says it's so... It's so And the anchorperson on TV goes... La de da de da de-dadedade-daa La de da de da de-dadedade-daaa Fourteen cannibal kings Wondering blithely what the dinner bell will bring. Fifteen celebrity mimds Served on a leafy bed of sixteen military wives. Cheer them on to their rivals... Cause America can, and America can't say no And America does, if America says it's so... It's so And the anchorperson on TV goes... La de da de da de-dadedade-daa La de da de da de-dadedade-daa La de da de da de-dadedade Da de da de da de-dadedade Da de da de da de-dadedade-daaa Dezesseis esposas militares, Trinta e dois levemente focados, brilhantemente coloridos olhos Estrelando no bronzeado natural De trinta e duas gentis, cerradas, enrugadas mãos pequenas. Dezessete homens de companhia Dos quais apenas doze retornarão. Sargento mandou uma carta para cinco Esposas militares, suas lágrimas escorreram de dez pequenos olhos. Encorajam eles seus rivais Porque a América pode, e a América não pode dizer não E a América faz, se a América diz, então é Então é E o apresentador na TV vai... La de da de da Quinze mentes célebres Guiando suas quinze distintas, infelizes, instáveis vidas Acharão eles a solução a tempo Usando suas quinze não corrompidas, moderadas mentes liberais? Dezoito cadeiras acadêmicas Das quais apenas sete realmente se importam Doando um retalho para cinco Encenações célebres, eles são humildemente pegos de surpresa Encorajam eles seus rivais Porque a América pode, e a América não pode dizer não E a América faz, se a América diz, então é Então é E o apresentador na TV vai... La de da de da de-dadedade-da La de da de da de-dadedade-da Catorze reis canibais Imaginando cegamente o que o sino do jantar trazerá Quinze encenações célebres Servidas em uma cama cheia de folhas Às dezesseis esposas militares Encorajam eles seus rivais Porque a América pode, e a América não pode dizer não E a América faz, se a América diz, então é Então é E o apresentador na TV vai... La de da de da de-dadedade-da La de da de da de-dadedade-da