Mesdames et mesieurs, je voudrais vous parler, d'un problème qui touche notre jeunesse Aujourdhui dans la rue j'ai vu des jeunes hommes, maquillés habillés en noir, cheveux crépés Des jeunes filles dénudées issus du mouvement new wave! Il faut arrêter celà! Notre jeunesse tourne au vinairgre Notre jeunesse est danger les corbeaux il faut les éradiquer! Ta geule! White can be so gloomy Black can be so clearly! The sky is under my feet The ground is from above of me! The cold is so hot And the fire is, so cold My mind kiss the ground My head is just crushed! Just! Just! Just! Close your eyes Just! Just! Just! See the beauty of the dark Just close your eyes, just reflect Love can be so gloomy Hate can be so clearly! The sky is under my feet The ground is from above of me! The war is so hot And the peace is so cold! My mind kiss the ground My head is just crushed! Just! Just! Just! Close your eyes Just! Just! Just! See the beauty of the dark Just close your eyes, just reflect It's a question of reflection And I cannot reflect anymore I cannot reflect And I cannot reflect anymore I cannot reflect Reflection Senhoras e senhores, gostaria de falar com vocês sobre um problema que afeta nossa juventude Hoje na rua vi jovens, maquiados, vestidos de preto, cabelos cacheados Meninas nuas do movimento new wave! Isso deve ser parado! Nossa juventude vira vinagre Nossa juventude é corvos perigosos, devemos erradicá-los! Cale-se! Branco pode ser tão sombrio Preto pode ser tão claro! O céu está sob meus pés O chão é de cima de mim! O frio é tão quente E o fogo é tão frio Minha mente beija o chão Minha cabeça está apenas esmagada! Apenas! Apenas! Apenas! Feche seus olhos Apenas! Apenas! Apenas! Veja a beleza do escuro Feche os olhos, apenas reflita O amor pode ser tão sombrio O ódio pode ser tão claro! O céu está sob meus pés O chão é de cima de mim! A guerra é tão quente E a paz é tão fria! Minha mente beija o chão Minha cabeça está apenas esmagada! Apenas! Apenas! Apenas! Feche seus olhos Apenas! Apenas! Apenas! Veja a beleza do escuro Feche os olhos, apenas reflita É uma questão de reflexão E eu não posso mais refletir Eu não posso refletir E eu não posso mais refletir Eu não posso refletir Reflexão