Oepuis tu a partir Je ne peux pas vivre sont toi Je pense a toi chac jour est tu la nuit Je vous devir, Tu ma veux Tu ma monque et mon amour Honja issodo nasupujih anha Kedewoye jiwogi isseulni Majimak kipunhojonghomul Onjengan naobshido saragalsu issulkkohya Juogijeulsuonungol Onjengan naobshido saragalsu issulkkohya Chagaun gede ebuyle mare Halmaleun nunmul ppunirasuh Balabolsu obdun na e gede Haruharu jinagamyun isukhaejilkka Nuneul gamayaman gedelbolsu itdanen gosse Duh isang gede e gippumi dwelsu obsseme Nanen ddo seulppuhhage dwelkkuhya Haruharu jinagamyun ijulsuitsseulkka Gede ye mosebgwa saranghaetdeon giokdulel Ggetne irulsuobssotdun yaksokdulel Nanen ddo suelppuhhago malkkuhya Dawn Falls to dusk and again I find myself needin what was Souls of the fate same enchained Baby I'm to blame Brought upon rain of cursing pain That shadows upon us in this vein & That it I could obtain But, the the pride can never admit to shame Yet I, deny can't seem to lay what we had to die And not a day passes me by cried Till waterfalls dissipate to dry Now I repent and reminice on everything you meant Alone at destinies end A path that I can never chance again Onjengan naobshido saragalsu issulkkohya Chagaun gede ebuyle mare Halmaleun nunmul ppunirasuh Balabolsu obdun na e gede Haruharu jinagamyun isukhaejilkka Nuneul gamayaman gedelbolsu itdanen gosse Duh isang gede e gippumi dwelsu obssem e Nanen ddo seulppuhhage dwelkkuhya Haruharu jinagamyun ijulsuitsseulkka Gede e mosebgwa saranghaetdeon giokdulel Ggetne irulsuobssotdun yaksokdulel Nanen ddo suelppuhhago malkkuhya