ほんとうにSUKIだった あなたがいない はじめての恋おわった こんやはゆめに えがおのままで でてこないでよね さいごのSERIFU くちにだすまでこまってたあなた さいごのSERIFU くちにしたすぐあと なのにくちづけ くちびるにだけ(くちびるにだけ やめてよあなたのぬくもりが くちびるにだけ(くちびるにだけ ずっとのこってる やさしいあなた ほんとうになにも わからないまま あなたしんじておわった あしたはあなたの KIRAIな色の ふくをきてみるわ あなたのADORESUけしてやったわ しゃしんもすてたわ あなたのすべて おもいでけしたのよ なのにどうして くちびるにだけ(くちびるにだけ どんなにわすれようとしても くちびるにだけ(くちびるにだけ ずっとのこってる さいごのあなた くちびるにだけ(くちびるにだけ やめてよあなたのぬくもりが くちびるにだけ(くちびるにだけ ずっとのこってるやさしいあなた くちびるにだけ(くちびるにだけ どんなにわすれようとしても くちびるにだけ(くちびるにだけ ずっとのこってる さいごのあなた Eu realmente amava você. Meu primeiro amor, sem você, terminou. Essa noite, não venha sorrindo em meus sonhos. Suas últimas palavras. Antes de você dizê-las, você estava metido em confusões. Suas últimas palavras. Logo depois que você as disse, você me beijou... Somente a meus lábios. Pare, seu calor, é... Somente a meus lábios. A sua gentileza permanece neles para sempre. Sem realmente saber de nada, eu acreditei em você e acabou. Amanhã, vou tentar vestir uma cor que você odeie. Eu apaguei seu endereço, joguei fora suas fotos, também. Todas suas memórias, eu apaguei todas. Mas então, por quê? Somente a meus lábios. Não importa o quanto eu tente esquecer. Somente a meus lábios. O resto de você permanece neles para sempre. Somente a meus lábios. Pare, seu calor, é... Somente a meus lábios. A sua gentileza permanece neles para sempre. Somente a meus lábios. Não importa o quanto eu tente esquecer. Somente a meus lábios. O resto de você permanece neles para sempre.