It’s seven in the morning, I haven’t got no sleep yet Everything’s falling on me, anxiety comes with that 세상이 나를 포기 했다고 할 일 많지 난 알기 싫어, 비밀, 그냥 누워서 자지 세상이 무너져, 이 공간 위로 마치 소사오를 듣 날지만 너무 뜨거워 타지 It’s seven in the morning, I haven’t got no sleep yet Everything’s falling on me, 사는 건 너무 시시 Please take my blue Away from me, my blue 여기는 blue 차올라, blue, blue, blue, blue Everyone’s so busy saying youth is wasted on the young 가진 게 다 없어지도록 서재끼고 잡아져 물질만능주의가 내는 잔재, 그게 내 모습인 게 뭐 어때 어떨 땐 배네서 나린 연예인, 어떨 땐 난 그냥 회사원 같애 그들이 날 계속 사랑할 때, 또 는 날 물어 주기로 할 때 니들이 상처받지 못하게 난 그냥 죽은 척 치장을 해 나는 상처받을 리가 없네, 내 청바지는 준야 와타나베 나는 울 수 있을 리가 없네, 내가 내 폼에 얼마나 썼는지 내가 이 핏에 얼마나 썼는지, 니들이 뭐 하나 알긴 해? 모두의 기준에 맞추기엔 내 몸은 아직 너무 작기만 해 난 말이야 울 수가 없단니까, 왜냐면 내 눈은 빛나니까 난 상처도 날 수가 없단니까, 사랑을 보답해야 된단니까 It’s seven in the morning, I haven’t got no sleep yet Everything’s falling on me, anxiety comes with that 세상이 나를 포기 했다고 할 일 많지 난 알기 싫어, 비밀, 그냥 누워서 자지 세상이 무너져, 이 공간 위로 마치 소사오를 듣 날지만 너무 뜨거워 타지 It’s seven in the morning, I haven’t got no sleep yet Everything’s falling on me, 사는 건 너무 시시 Please take my blue Away from me, my blue 여기는 blue 차올라, blue, blue, blue, blue Please take my blue Away from me, my blue 여기는 blue 차올라, blue, blue, blue, blue