"Tomorrow will be worse" I heard her say as she closed the curtains And walked away Tied on the bed by hands of the past Memories too painful to be opened My body crushed and burned from escaping life The sleep will come, with horrors of you... New moon, would you open the gates and take me away from this night New moon, between the curtains Walk me away on your silvery bridge New moon, lay your mercy on me tonight The despair of morning sun, beams of unholy light No one can read the signs of these eyes The prayer of escape, I will never heal The flames on my skin to wash all bad away Was unpurifying kiss of suffering But I judge myself to give it all away, for you... New moon, would you open the gates and take me away from this night New moon, between the curtains Walk me away on your silvery bridge New moon, lay your mercy on me tonight "amanhã será pior" Eu a ouvi dizer enquanto fechou as cortinas E se foi Amarrado na cama pelas mãos do passado Memórias muito dolorosas para serem abertas Meu corpo se esmagou e foi queimado por escapar da vida O sono virá, com horrores de você Lua nova, você poderia abrir os portões E me levar para longe dessa noite Lua nova, entra as cortinas Me leve embora na sua ponte de prata Lua nova, deita sua misericórdia em mim hoje a noite O desespero do sol nascente, raios de luz pofana Ninguem consegue ler os sinais desses olhos A oração para escapar, eu nunca vou me curar As chamas da minha pele, para lavar todo o mal Foi o beijo nao purificado de sofrimento Ms eu me julgo a deixar isso tudo, por você Lua nova, você poderia abrir os portões E me levar para longe dessa noite Lua nova, entra as cortinas Me leve embora na sua ponte de prata Lua nova, deita sua misericórdia em mim hoje a noite