So many years have come and gone since then Still I can't forget the past But you and me, we'll surely meet again And maybe find the truth at last And the light, in the night Shines on brightly If it's alright with you It's alright with me Well I believe, that fate will find a way To guide us through these restless years And yes I know, we will speak one day With no more doubts, no more fears And the light, in the night Shines on brightly If it's alright with you It's alright with me So tell me now, if you can share my view Tell me where you're comin' from We've both had time, time to think it through To know just where we both belong And the light, in the night Shines on brightly If it's alright with you It's alright with me If your heart is real Tell me how you feel 'Til then I'm saying If it's alright with you It's alright with me It's quite alright with me It's all alright with me Assim muitos anos vieram e foram desde então Ainda eu não posso esquecer-se do passado Mas você e eu, Certamente nos encontraremos novamente E encontre talvez a verdade no último E a luz, na noite Resplandece brilhantemente Se estiver tudo bem com você Está tudo bem comigo Bom eu acredito, que essa fé encontrará uma maneira Para guiar-nos através destes anos agitados E sim eu sei, nós falaremos um dia Com não mais dúvidas, não mais medos E a luz, na noite Resplandece brilhantemente Se estiver tudo bem com você Está tudo bem comigo Então diga-me agora, se você puder compartilhar minha visão Diga-me de onde veio Nós tivemos tempos, tempo de pensar isso completamente Para saber apenas onde nós pertencemos E a luz, na noite Resplandece brilhantemente Se estiver tudo bem com você Está tudo bem comigo Se seu coração é real Diga-me como você sente até então eu estou dizendo Se estiver tudo bem com você Está tudo bem comigo Está completamente bem comigo Tudo está bem comigo