Haru no sora wa tabun omotta yori mo zutto aoku hiroi Natsu no omoide wa yuuyake iro shita anata no egao Boku wa yume wo egaite yaburisutete wa egaite Kyou no yuuki to kinou no itami wo Onaji dake dakishimetara Anata no asu ni boku ga dekiru koto Hitotsu kurai mitsukaru kana... Aki no irodzuita kigi wa sayonara no utautatteru Fuyu no hiekitta sono ryoute wo atatametai Nee kiite ii? boku wa ima umaku yarete'masu ka? Ashita e mukau imi wo sagashite Bokura tachisukumu kedo Taisetsu na mono mamoru beki mono Yatto sukoshi dake wakatta n' da Kyou no yuuki to kinou no itami wo Onaji dake dakishimetara Anata no asu ni boku ga dekiru koto Hitotsu kurai mitsukaru kana... Ashita e mukau imi wo sagashite Bokura tachisukumu kedo Taisetsu na mono mamoru beki mono Yatto sukoshi dake wakatta n' da O céu da primavera é muito mais azul , e provavelmente, Mais amplo do que se pode pensar. Sonhos... Eu rasgo meu sonhos em tiras.. E volto a sonhar. Se eu tiver a coragem de hoje E a dor de ontem em quantidades iguais, Gostaria de saber se eu poderia encontrar algo Que eu possa fazer por você amanhã. Assim como as árvores mudam de cor no outono, elas também cantam uma canção de despedida. Eu quero aquecer suas mãos geladas no inverno. Hey, posso te perguntar uma coisa.. ? Estou fazendo tudo certo desta vez ? Permaneço em um lugar Procurando um motivo para encarar o amanhã. Mas finalmente eu entendi um pouco Sobre o que é importante e o que devo proteger. Se eu tiver a coragem de hoje E a dor de ontem em quantidades iguais, Gostaria de saber se eu poderia encontrar algo Que eu possa fazer por você amanhã. Permaneço em um lugar Procurando um motivo para encarar o amanhã. Mas finalmente eu entendi um pouco Sobre o que é importante e o que devo proteger.