Tada hitotsu kogarashi ni kogoeru hi ni wa Kajikanda te wo atatamete hoshii Nani hitotsu tashika ni wa mienakutemo Obieru koto wa nani mo nai kara Bokura ga mou sukoshi ai ni tsuite umaku Hanaseru toki ga kitara kurashite ikou Subarashiku subarashiku mainichi ga sugite Kanashimi ni deau toki wa namida wo nagasou Yoru ga kite atatakai SU-PU wo nomou Ashita mo kitto mata samui kara Oh baby boku wa kimi ni hanashikaketeru Ano hi no you ni itsumo no you ni Bokura ga mou sukoshi ai ni tsuite umaku Hanaseru toki ga kitara kurashite ikou Subarashiku subarashiku mainichi ga sugite Kanashimi ni deau toki wa namida wo nagasou Bokura ga mou sukoshi ai ni tsuite umaku Kurashite ikou Kanashimi ni deau toki wa Uh namida wo nagasou Um dia desses eu vou estar congelado pela fria brisa do inverno. Antes disso acontecer, eu gostaria de aquecer minhas mãos dormentes. Certamente, eu não serei capaz de vê-la sequer uma vez. Ainda assim, não há nada para me assustar. Nós nos tornamos um pouco melhores em relação ao amor. E quando chegar a hora de falar, continuarei vivendo. Cada dia é mais imensamente admirável. E quando chegar a hora de enfrentar a dor, nós vamos secar nossas lágrimas. Á noite, tomo uma sopa quente. Provavelmente amanhã estará gelado também. Oh minha querida, eu estou falando de você.. Como naquele dia, como sempre.. Nós nos tornamos um pouco melhores em relação ao amor. E quando chegar a hora de falar, continuarei vivendo. Cada dia é mais imensamente admirável. E quando chegar a hora de enfrentar a dor, nós vamos secar nossas lágrimas. Nós nos tornamos um pouco melhores em relação ao amor... ... Continuarei vivendo.. E quando chegar a hora de enfrentar a dor, nós vamos secar nossas lágrimas.