Well I'm a gonna raise a fuss I'm a gonna raise a holler About working all summer just to try to earn a dollar Every time i call my baby trying to get a date Boss says no dice son you gotta work late Sometimes I wonder what I'm a gonna do But there ain´t no cure for the summertime blues Well my mom and popa told me Son you gotta make some money If you want to use the car to go a-riding next sunday Well I didn't go to work told the boss I was sick Now you can't use the car cause you didn't work a lick Sometimes I wonder what I'm a gonna do But there ain't no cure for the summertime blues Gonna take two weeks, gonna have a fine vacation Gonna take my problem to the United Nations Well I called my congress man and he said quote "I would like to help you son but your to young to vote" Sometimes I wonder what I'm a gonna do But there ain't no cure for the summertime blues I say: there ain't no cure for the summertime blues Eu era um estrondoso aumento, Eu era um esburacado aumento Sobre trabalhar o verão todo, Apenas uma tentativa de ganhar um dólar Toda vez que eu ligar para a minha gata, Tentando arranjar uma data O patrão diz: "Não diga filho Que você tem que trabalhar de tarde" Algumas vezes me pergunto o que eu vou fazer, Mas não há cura alguma para o blues de verão Pois os meus pais me disseram: "Filho você tem que ganhar algum dinheiro, Se quiser use o carro para andar no próximo domingo" Bem eu não tive que trabalhar, Disse o chefe, ele estava doente "Agora você não pode usar o carro, Não funcionou dar-lhe uma palmada" Às vezes me pergunto o que eu vou fazer, Mas não há cura alguma para o blues de verão Vai ter duas semanas para ter minhas férias, Eu vou levar o meu problema para as Nações Unidas Bem eu disse ao meu homem do congresso e ele disse: "Eu gostaria de ajudar o seu filho, Mas você é jovem demais para votar" Às vezes me pergunto o que eu vou fazer, Mas não há cura alguma para o blues de verão