Six a.m. you left me for the last time On my doorstep blinking in the sunshine Blamed and framed I'm frozen in the picture Hanging in the space you left inside me Climbed upstairs into the final scene Waiting for the credits to appear For all the years that I've been starring Starring in a film with you and leading Leading with a star I knew but I'm waking up In a long beam of light where the dust is dancing As the music fades On my way out for the very last time Off my doorstep straight into the sunshine Walking west and following the coastline Looking for a sea change You led me here when the world began And the breakers shook the moonlit sand Saw your pale face shining through the spray And I was blown away With the feeling I was starring Starring in a film with you and leading Leading with a star I knew but I'm waking up In a long beam of light where the dust is dancing As the music fades Seis da manhã você me deixou pela última vez Na minha porta piscando na luz do sol Culpado e enquadrado estou congelado na imagem Pendurado no espaço que você deixou em mim Subiu as escadas na cena final Esperando os créditos aparecerem Por todos os anos que eu estive estrelando Estrelando um filme com você e levando Levando com uma estrela que eu conhecia mas eu estou acordando Em um longo feixe de luz onde a poeira está dançando Enquanto a música desaparece No meu caminho para fora pela última vez Fora da minha porta direto para a luz do sol Andando para o oeste e seguindo para o litoral À procura de uma mudança radical Você me trouxe até aqui quando o mundo começou E a arrebentação sacudiu a areia banhada pela lua Vi seu rosto pálido brilhando através do vapor E eu fiquei encantado Com o sentimento que eu estava estrelando Estrelando um filme com você e conduzindo Conduzindo com uma estrela que eu conhecia mas eu estou acordando Em um longo feixe de luz onde a poeira está dançando Enquanto a música desaparece