You called, wrecked again You let my face creep in Melted emotions on your floor Dripping underneath your door I shouldn′t answer, not again I don't know where to begin Nothing ever gets through to you You always do just what you shouldn′t do How old are you? What's wrong with you? When you think of all you put me through How old are you? Slipping strings, fragile things All your hopes have broken wings Do you even want to fly now? Do you even hear goodbye now? Hazy days that never came Fantasies, you call my name Leave you lost in your insanity Living your imagined reverie How old are you? What's wrong with you? When you think of all you put me through How old are you? Live the lie that you can handle The truth is somewhere you refuse to go My pool of pity is dry Drown in someone else′s sympathy How old are you? What′s wrong with you? When you think of all you put me through How old are you? Você ligou, destruiu novamente Deixou meu rosto rastejar Emoções derretidas em seu chão Pingando debaixo de sua porta Eu não deveria responder, não de novo Eu não sei por onde começar Nada nunca chega até você Você sempre faz exatamente o que não deveria fazer Quantos anos você tem? O que você tem? Quando você pensa em tudo que me fez passar Quantos anos você tem? Cordas escorregando, coisas frágeis Todas as suas esperanças estão com as asas quebradas Você quer mesmo voar agora? Você ao menos ouve o adeus agora? Dias nebulosos que nunca vieram Fantasias, você chama meu nome Deixa você perdido em sua insanidade Vivendo seu devaneio imaginado Quantos anos você tem? O que você tem? Quando você pensa em tudo que me fez passar Quantos anos você tem? Viva a mentira com que você pode lidar A verdade está em algum lugar que você se recusa a ir Minha piscina de piedade está seca Afogue-se na simpatia de outra pessoa Quantos anos você tem? O que você tem? Quando você pensa em tudo que me fez passar Quantos anos você tem?