There's a phone line, there's ovation right at the bar at the railroad station And there's a story, a kind of fable All the court at the corner table On it is a message, been there some time It starts off, "The coffee tasted so fine." It says, "One day this may find you. These few words may just remind you." "We sat here together just to pass time and you said how the coffee tasted so fine." It goes on to say, "I love you. If you find this I must hear from you." It gives a number,but the name has faded away All that is left are just the words, "Maybe someday." Well, that's the story and her fable Never leave alone from a corner table Coffee Song (tradução) Sting Há uma linha de telefone, Há ovação Lá no bar na estação férrea E há uma história, Um tipo de fábula Todo o tribunal no canto da mesa Nisto há uma mensagem, está aí há algum tempo Começa, "O café tinha um gosto tão bom." Diz, "Um dia Isso pode te achar. Estas poucas palavras podem ter lembrado você." "Nós sentavámos aqui juntos só para passar tempo E você disse como o café tinha um gosto bom." E vai até que diz, "Eu te amo. Se você achar isto eu devo ficar sabendo de você." Há um número, mas o nome se apagou Tudo o que restou são apenas as palavras, "Talvez algum dia." Bem, esta é a história E a fábula dela Nunca parta sozinho de uma mesa de canto