Steins;Gate

Another Heaven

Steins;Gate


ゆめをつないだときのゆうわく
あらしのあとのあおぞらがしみる
しあわせになぜかくれているの
かなしみのたねぼくらをためすよ

すれちがうやさしさもてあまし
よるのやみにふるえてた
とおまわりしたみちできづいた
なくせないものがなんだか

せつなさをこえていまよびあうひとみ
うんめいがみつけたきずな
こわれそうなものあふれてるせかいで
えいえんとよびたいきみにであえたことだけは

なみだゆらしてまたたくほしも
すべてはかこにはなたれたひかり
ぐうぜんなんてひとつもなくて
このしゅんかんもひつぜんのきせき

ふれあったゆびさきいとしさが
かけたまほうがとけない
はなればなれのときをおいこし
たどりつくらくえんのどあ

ほしのかずほどのであいくぐりぬけ
あたらしいよあけにだかれ
あいがいのりならおしみなくささげて
まもりたいこぼれたきみのほほえみつづくよう

せつなさをこえていまよびあうひとみ
うんめいがみつけたきずな
こわれそうなものあふれてるせかいで
えいえんとよびたいきみにであえたことだけは

Através da tentação do tempo que conecta os sonhos
Surge com um céu azul após a tempestade
Por que a felicidade se esconde?
Nós testaremos a semente da tristeza

Não sei o que fazer com a gentileza que desprezei
E então tremi na escuridão da noite
Desviando do meu caminho percebi
O que não posso perder

Superando a dor, nossos olhos agora se buscam
O destino percebeu nossos laços
Em um mundo repleto de coisas frágeis
Agradecerei eternamente por ter te conhecido

As lágrimas que fraquejam, assim como as estrelas
Tudo isso emite luz para o passado
Não existe sequer uma coincidência
Mesmo esse momento é, sem dúvida, um milagre

O amor que esses dedos tocaram
Essa magia não foi quebrada
Muito, muito longe, além do próprio tempo
Você alcançará as portas do paraíso

Tão quanto as estrelas, encontros são imprevisíveis
E abraçam um novo amanhecer
Desejemos por amor, nos dedicando livremente
O sorriso derramado que protegerei se perpetuará

Superando a dor, nossos olhos agora se buscam
O destino percebeu nossos laços
Em um mundo repleto de coisas frágeis
Agradecerei eternamente por ter te conhecido