And I suppose you weren't lying to me Just mainly misleading And you are right, no promises were made But the things you said to me So who are you... Holding when you're sleeping next to me? And who do you... Picture when you're on the phone with me? And at the bar, or when you called my cell You told me not to tell So you felt free, it came at my expense An inconvenience to you So who are you... Holding when you're sleeping next to me? And who do you... Picture when you're on the phone with me? E eu suponho que você não estava mentindo para mim Apenas me iludindo E você tem razão, nenhuma promessa foi feita Mas as coisas que você me disse Então, quem é você ... que eu abraço quando você está dormindo ao meu lado? E em quem você ... pensa quando conversa comigo no telefone? E no bar, ou quando você me ligou Você disse para eu não mencionar Então você se sentiu livre, isso veio ao custo do meu sacrificio Um inconveniente para você Então, quem é você ... que eu abraço quando você está dormindo ao meu lado? E em quem você ... pensa quando conversa comigo no telefone?