Remember one Christmas I gave you Jim Carroll Intended it as a cautionary tale You said you saw yourself inside there Dog-eared it like a how-to manual Remember one summer we walked in Times Square I showed you the zombies with hundred-inch stares You took a Bic, set your hotel on fire We took the blame, took the bags to the train Happy Birthday, Johnny Wherever you are Happy Birthday, Johnny Wherever you are The last time you called it was on New Years’ Eve You asked me for dough to get somethin’ to eat Since we last spoke, you live on the street Yeah, I wouldn’t believe all the shit that you've seen Happy New Year, Johnny Is it 23? Happy New Year, Johnny Are there lights on the trees? When I said "Let me think" , and you yelled through your teeth Accused me of acting like all royalty Always for show, no true charity You saw me on magazines and TV But they only knew the real version of me Only you know the secrets, the swamp, and the fear What happened to blood? Our family? Annie, how could you do this to me? Of course, I blame me When you get free, Johnny I hope you find peace Se lembra daquele Natal em que lhe dei um livro de Jim Carroll? Eu pretendia fazer isso de um modo cauteloso Você disse que se viu lá dentro Marcou as páginas como um manual de instruções Se lembra daquele verão em que andamos na Times Square? Eu te mostrei os zumbis com olhares de centenas de polegadas Você pegou uma Bic, incendiou seu hotel Nós levamos a culpa, levamos as malas para o trem Feliz aniversário, Johnny Onde quer que você esteja Feliz aniversário, Johnny Onde quer que você esteja A última vez que você ligou foi na véspera do Ano Novo Você me pediu dinheiro para comprar algo para comer Desde a última vez que nos falamos, você mora na rua Sim, eu não acreditaria em toda a merda que você já viu Feliz Ano Novo, Johnny É 23? Feliz Ano Novo, Johnny As luzes estão nas árvores? Quando eu disse: Deixe-me pensar, e você gritou através de seus dentes Acusou-me de agir como toda a realeza Sempre tentando me mostrar, nenhuma verdadeira caridade Você me viu em revistas e na TV Mas se eles ao menos conhecessem a versão real de mim Só você conhece os segredos, o pântano e o medo O que aconteceu com o sangue, nossa família? Annie, como você pode fazer isso comigo? É claro, eu me culpo Quando você se libertar, Johnny Espero que você encontre paz