SPYAIR

Ano Koro, Bokura Wa Onaji Mirai Wo

SPYAIR


Koko kara miorosu machi ga kirei nanda
Jikan wo wasurete bokura wa nagameteta
Sukoshi samusou da ne kuruma modorou ka
Chiisana sono te wo tsutsumikonde

Sotto omoidashite miru modorenai hibi
Ato sukoshi otona ni naretetara
Atarashii machi soko ni kimi wa ita no kai

Ano koro bokura wa sorezore no toki no naka de
Futari onaji mirai wo sagashiteta
Minareta keshiki ga itsumo yori mabushiku mieru
Sora no mukou ni kyou wa mou kiteiru

Itsumo no de ii ka na madogiwa no seki
Futari de yoku iku oki ni iri no cafe
Doko ni shiyou tte kimi ga hirogeta
Ryokou no zasshi ookute waraeta na

Chotto oogesa na nimotsu trunk ni tsumete
Ugokidasu back mirror ni utsutta
Ano mise mo onaji youni kawatte shimau ka na

Are kara bokura wa donna yume wo kanaetandarou
Migi mo hidari mo wakarazu hashittekita
Deai mo wakare mo muri ni wasureyou to surunjanaku
Tsurete ikou yo nanika ni mayou hi mo

Korekara bokura wa sorezore no toki no naka de
Futari chigau mirai wo sagashiteku
Atarashii keshiki ni
Sorezore ga eranda ashita ga
Eiga no screen no youni utsutteiru

A vista da cidade que vemos é adorável
Nós esquecemos do tempo enquanto a observamos
Isso soa um pouco rude, deveríamos voltar pro carro?
Então pego sua mão

Lentamente recordo aqueles dias que não voltarão
Se eu me tornar um pouco mais maduro
Eu me pergunto se você estará numa nova cidade

Aqueles dias, dentro de cada um dos nossos tempos
Buscávamos o mesmo futuro
O cenário familiar parece mais brilhante que o normal
Para o céu, hoje eu venho mais uma vez

Pergunto-me se foi sempre bom, o acento perto da janela
No nosso café preferido, onde costumávamos a ir
Para onde deveríamos tentar ir? Eu sempre ria
Da maioria das revistas de viagem que você espalhava

Recheando minha bagagem sobrecarregada no porta-malas
Pergunto-me se a loja que refletiu no retrovisor
Mudará assim como todas as outras coisas

A partir disso, quais sonhos nós tornamos realidade?
Corri, sem saber direita ou esquerda
Os encontros e partidas são impossíveis de esquecer, ao invés de tentar participar deles
Trarei-os em minha memória, até mesmo nos dias em que estarei perplexo por coisas

A partir disso, dentro de cada um dos nossos tempos
Vamos procurar outro futuro
Em um novo cenário
O amanhã em que escolheremos coisas diferentes
Refletirá como uma tela de cinema